Margaret Winefride Simpson

LOVER'S SANG (Rei D. Denis: 1279-1325)

"O BLOOM upon yon green, green tree
News o my dear hae ye for me?
(An whaur, O whaur's my jo?)
"O bloom on yon green bough sae fair
News o my lover hae ye mair?
(An whaur, O whaur's my jo?)
"News o my dear hae ye for me,
That sae to me did pledge a lee?
(An whaur, O whaur's my jo?)
"News o my lover hae ye mair,
That sae to me a lee did sweir?
(An whaur, O whaur's my jo?)"
"Ye spier news o your dear frae me?
Weel an alive, I sweir, is he!
(An whaur, O whaur's her jo?)
"Ye spier news o your lover mair?
Alive an weel is he, I sweir!
(An whaur, O whaur's her jo?)
"Weel an alive, I sweir, is he!
Or lang again wi you he'll be!
(An whaur, O whaur's her jo?)
"Alive an weel is he, I sweir!
Or lang he'll be wi you ance mair!
(An whaur, O whaur's her jo?)"

SANG O THE HIELANDS (Anonymous: Fifteenth Century)

YON heich hill's cauld an cleid wi snaw;
I saw appear a lassie braw:
Yon heich hill's cauldrife, white, an drear;
I saw a Hielan' lass appear:
I saw appear a lassie braw;
Near her did I fou luvin draw:
I saw a Hielan' lass appear;
To her fou canny I drew near:
Near her did I fou luvin draw;
"Hae ye nae fear, my lassie braw?"
To her fou canny I drew near;
"Lass, wiss ye company?" did I spier:
"Hae ye nae fear, my lassie braw?"
"Your company I wissna, lad, ava!"
"Lass, wiss ye company?" did I spier;
"Lad, gang your gate!" she answered clear.

CAROL (Anonymous: Fifteenth Century)

A' COLOUR-CLEID thy snaw-white state,
Virgin inviolate!
In Bethlehem, toon o luve's delyte,
Born was the rose's blossom bricht!
Virgin inviolate!
In Bethlehem, toon o luve's repose,
Born was the bricht rose-gairden's rose!
Virgin inviolate!
Born was the rose's blossom bricht:
Oor Saviour Christ, oor Lord an Licht!
Virgin inviolate!
Born was the bricht rose-gairden's rose:
True God, to be true Man That chose!
Virgin inviolate!

SANG (Pedro de Andrade Caminha: 1520-1589)

MY een nae slumber kens,
Nae slumber kens.
Gin fancy taks its flicht
To thee baith day an nicht
Hoo, herried o delyte,
Could the een slumber ken?
Aye, seein thee or nae,
Luve seeks the sicht, an sae
Ne'er dis the speerit's wae
Lat the een slumber ken.
Life dwines; o duil to dree
The saul dis weary be:
Wae, tint be sicht o thee,
Thus slumber nane they ken.

WORSHIP (Joao de Deus Ramos: 1830-1896)

I SAW thy face sae fair,
Thats like ne'er ane can claim,
I gazed upon it frae afaur, in quait an seelence fain,
As ane returned frae exile drear mey aiblins see again
The reek in the still air
Rise frae the hearth o hame!
I saw yon muivin glance,
Meltin ayont the lave,
Gentle as is a holy lamp within a sacred place,
Welcome as when the mariner behauds the mornin's grace,
Efter the storm's mischance,
Dawn on the restless wave!
Yon gracefu form an fleet,
Licht as a bird's, I saw,
Whilk seems like sun or muin thats wey is still triumphant taen,
Ne'er meetin' beauty that is match or marrow o its ain,
Wi regal mien an sweet,
Ilk ee amazed to draw!
Ilk ee to draw! Yet weel,
Ower weel, I daurna gaze;
For frae thy luvely face is shed a radiance pure an bricht
Whilk hauds me wi a chairm as holy as the dear delyte
When son to mither leal
An reverent homage peys!
Tremblin am I, I vow,
Come I but in your sicht;
An, chanced it I micht nearer draw, afore thy bonnie een
Nae pouer haed I save to adore gin but ae glance were gien!
Nae luve is this, I trow,
But worship's deep delyte!
O, faulded ever be
Aroon' thee, fast an fair,
Thy angel's wings to shelter thee frae ilka ill sae-e'er!
For me, gin ye sud suffer it, this bliss alane will ser:
Afaur to gaze on thee...
An gaze for evermair!

EPITAPH ON THE TOMBSTANE O THE SONS O DR THEOPHILO BRAGA (Joao de Deus Ramos: 1830-1896)

IN the hert's gairden, braw an bricht,
To us wis born fair blossoms twa;
But, or the buds wis scarce in sicht,
The colours faded fast awa;
Noo laich in earth behaud their plicht!...
Whaur lies, wi oor hert's luve an a',
Oor een's desire an dear delyte!

EPITAPH ON THE TOMBSTANE O ANTHERO DE QUENTAL (Joao de Deus Ramos: 1830-1896)

HERE ... lies dust; born, I'm what ance I've been:
The ray that frae a heevenly licht haed birth,
To whilk sauls are bi daith restored an gien,
Restores the dust that cleid them to the yirth.