II - SONGS AND BALLADS. MARY MORISON. O MARY, at thy window be, =It is the wish'd, the trysted hour! Those smiles and glances let me see, =That make the miser's treasure poor: How blythely wad I bide the stoure, =A weary slave frae sun to sun, Could I the rich reward secure, =The lovely Mary Morison. Yestreen, when to the trembling string =The dance gaed thro' the lighted ha', To thee my fancy took its wing, =I sat, but neither heard nor saw: The' this was fair, and that was braw, =And yon the toast of a' the town, I sigh'd, and said amang them a', ='Ye are na Mary Morison.' O Mary, canst thou wreck his peace, =Wha for thy sake wad gladly die? Or canst thou break that heart of his, =Whase only faut is loving thee? If love for love thou wilt na gie, =At least be pity to me shown! A thought ungentle canna be =The thought o' Mary Morison. MY LOVE IS LIKE A RED RED ROSE. MY love is like a red red rose =That's newly sprung in June: My love is like the melodie =That's sweetly play'd in tune. So fair art thou, my bonnie lass, =So deep in love am I: And I will love thee still, my dear, =Till a' the seas gang dry. Till a the seas gang dry, my dear, =And the rocks melt wi' the sun: And I will love thee still, my dear, =While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only love, =And fare thee weel awhile! And I will come again, my love, =Tho' it were ten thousand mile. AFTON WATER. FLOW gently, sweet Afton, among thy green brass, Flow gently, I'll sing thee a song in thy praise; My Mary's asleep by thy murmuring stream, Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream. Thou stock-dove whose echo resounds thro' the glen. Ye wild whistling blackbirds in yon thorny den, Thou green-crested lapwing, thy screaming forbear, I charge you disturb not my slumbering fair. How lofty, sweet Afton, thy neighbouring hills, Far mark'd with the courses of clear winding rills; There daily I wander as noon rises high, My flocks and my Mary's sweet cot in my eye. How pleasant thy banks and green valleys below, Where wild in the woodlands the primroses blow; There oft as mild ev'ning weeps over the lea, The sweet-scented birk shades my Mary and me. Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides, And winds by the cot where my Mary resides; How wanton thy waters her snowy feet lave, As gathering sweet flow'rets she stems thy clear wave. Flow gently, sweet Afton, among thy green braes, Flow gently, sweet river, the theme of my lays; My Mary's asleep by thy murmuring stream, Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream. GO FETCH TO ME A PINT O' WINE, Go fetch to me a pint o' wine, =An' fill it in a silver tassie; That I may drink, before I go, =A service to my bonnie lassie. The boat rocks at the pier o' Leith, =Fu' loud the wind blaws frae the ferry, The ship rides by the Berwick-law, =And I maun leave my bonnie Mary. The trumpets sound, the banners fly, =The glittering spears are ranked ready; The shouts o' war are heard afar, =The battle closes thick and bloody; But it's no the roar o' sea or shore =Wad mak me langer wish to tarry; Nor shout o' war that's heard afar, =It's leaving thee, my bonnie Mary. HIGHLAND MARY. YE banks, and braes, and streams around =The castle o' Montgomery, Green be your woods, and fair your flowers, =Your waters never drumlie! There simmer first unfauld her robes =And there the langest tarry; For there I took the last fareweel =O' my sweet Highland Mary. How sweetly bloom'd the gay green birk, =How rich the hawthorn's blossom, As underneath their fragrant shade =I clasp'd her to my bosom! The golden hours on angel wings =Flew o'er me and my dearie; For dear to me as light and life =Was my sweet Highland Mary. Wi' mony a vow, and lock'd embrace, =Our parting was fu' tender; And, pledging aft to meet again, =We tore oursels asunder; But oh! fell death's untimely frost, =That nipt my flower sae early! Now green's the sod, and cauld's the clay, =That wraps my Highland Mary! O pale, pale now, those rosy lips, =I aft have kiss'd sae fondly! And closed for aye the sparkling glance, =That dwelt on me sae kindly! And mould'ring now in silent dust, =That heart that lo'ed me dearly! But still within my bosom's core =Shall live my Highland Mary. TO MARY IN HEAVEN. THOU lingering star, with lessening ray, =That lov'st to greet the early morn, Again thou usherest in the day =My Mary from my soul was torn. O Mary! dear departed shade! =Where is thy place of blissful rest? Seest thou thy lover lowly laid? =Hear'st thou the groans that rend his breast? That sacred hour can I forget? =Can I forget the hallow'd grove, Where by the winding Ayr we met, =To live one day of parting love? Eternity will not efface =Those records dear of transports past; Thy image at our last embrace- =Ah! little thought we 'twas our last! Ayr gurgling kiss'd his pebbled shore, =O'erhung with wild woods, thickening green; The fragrant birch, and hawthorn hoar, =Twin'd amorous round the raptur'd scene. The flowers sprang wanton to be prest, =The birds sang love on ev'ry spray, Till too too soon, the glowing west =Proclaim'd the speed of winged day. Still o'er these scenes my memory wakes, =And fondly broods with miser care! Time but the impression deeper makes, =As streams their channels deeper wear. My Mary, dear departed shade! =Where is thy blissful place of rest? Seest thou thy lover lowly laid? =Hear'st thou the groans that rend his breast? MY NANNIE O. BEHIND yon hills where Lugar flows, ='Mang moors an' mosses many O, The wintry sun the day has clos'd, =And I'll awa' to Nannie O. The westlin wind blaws loud an' shill, =The night's baith mirk and rainy O; But I'll get my plaid, an' out I'll steal, =An' owre the hill to Nannie O. My Nannie's charming, sweet, an' young: =Nae artfu' wiles to win ye O: May ill befa' the flattering tongue =That wad beguile my Nannie O. Her face is fair, her heart is true, =As spotless as she's bonnie O: The opening gowan, wat wi' dew. =Nae purer is than Nannie O. A country lad is my degree, =An' few there be that ken me O; But what care I how few they be, =I'm welcome aye to Nannie O. My riches a's my penny-fee, =An' I maun guide it cannie O; But warl's gear ne'er troubles me, =My thoughts are a' my Nannie O. Our auld Guidman delights to view =His sheep an' kye thrive bonnie O; But I'm as blythe that hauds his pleugh, =An' has nae care but Nannie O. Come weel, come woe, I care na by, =I'll tak what Heav'n will send me O; Nae ither care in life have I, =But live, an' love my Nannie O. AE FOND KISS. AE fond kiss, and then we sever! Ae fareweel, alas, for ever! Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee, Warring sighs and groans I'll wage thee. Who shall say that fortune grieves him While the star of hope she leaves him? Me, nae cheerfu' twinkle lights me, Dark despair around benights me. I'll ne'er blame my partial fancy, Naething could resist my Nancy; But to see her was to love her, Love but her, and love for ever. Had we never lov'd sae kindly, Had we never lov'd sae blindly, Never met-or never parted, We had ne'er been broken-hearted. Fare thee weel, thou first and fairest! Fare thee weel, thou best and dearest! Thine be ilka joy and treasure, Peace, enjoyment, love, and pleasure. Ae fond kiss, and then we sever; Ae fareweel, alas, for ever! Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee, Warring sighs and groans I'll wage thee. MY NANNIE'S AWA. Now in her green mantle blythe Nature arrays, And listens the lambkins that bleat o'er the braes, While birds warble welcomes in ilka green shaw; But to me it's delightless-my Nannie's awa. The snaw-drap and primrose our woodlands adorn, And violets bathe in the weet o' the morn: They pain my sad bosom, sae sweetly they blaw, They mind me o' Nannie-and Nannie's awa. Thou laverock that springs frae the dews o' the lawn The shepherd to warn o' the grey-breaking dawn, And thou, mellow mavis, that hails the night-fa', Gie over for pity-my Nannie's awa. Come autumn sae pensive, in yellow and gray, And soothe me wi' tidings o' nature's decay; The dark, dreary winter, and wild-driving snaw, Alane can delight me-now Nannie's awa. YE BANKS AND BRAES. YE banks and braes o' bonnie Doon, =How can ye bloom sae fresh and fair? How can ye chant, ye little birds, =And I sae weary fu' o' care? Thou'lt break my heart, thou warbling bird, =That wantons thro' the flowering thorn: Thou minds me o' departed joys, =Departed never to return. Aft has I rov'd by bonnie Doon, =To see the rose and woodbine twine; And ilka bird sang o' its love, =And fondly sae did I o' mine. Wi' lightsome heart I pu'd a rose, =Fu' sweet upon its thorny tree; And my fause lover stole my rose, =But ah! he left the thorn wi' me. ====(EARLIER VERSION.) YE flowery banks o' bonnie Doon, =How can ye blume sae fair? How can ye chant, ye little birds, =And I sae fu' o' care? Thou'll break my heart, thou bonnie bird, =That sings upon the bough; Thou minds me o' the happy days, =When my fause luve was true. Thou'll break my heart, thou bonnie bird, =That sings beside thy mate; For sae I sat, and sae I sang, =And wist na o' my fate. Aft has I rov'd by bonnie Doon, =To see the wood-bine twine, And ilka bird sang o' its love, =And sae did I o' mine. Wi' lightsome heart I pu'd a rose =Frae off its thorny tree: But my fause luver staw my rose, =And left the thorn wi' me. Wi' lightsome heart I pu'd a rose =Upon a morn in June; And sae I flourish'd on the morn, =And sae was pu'd ere noon. OF A' THE AIRTS. OF a' the airts the wind can blaw, =I dearly like the west, For there the bonnie lassie lives, =The lassie I lo'e best: There's wild woods grow, and rivers row, =And mony a hill between; But day and night my fancy's flight =Is ever wi' my Jean. I see her in the dewy flowers, =I see her sweet and fair: I hear her in the tunefu' birds, =I hear her charm the air: There's not a bonnie flower that springs =By fountain, shaw, or green; There's not a bonnie bird that sings, =But minds me o' my Jean. THERE WAS A LAD. THERE was a lad was born in Kyle, But what'n a day o' what'n a style I doubt it 'a hardly worth the while =To be sae nice wi' Robin. ==Robin was a rovin' boy, ===Rantin' rovin', rantin' rovin'; ==Robin was a rovin' boy, ===Rantin' rovin' Robin. Our monarch's hindmost year but ane Was five-and-twenty days begun, 'Twas then a blast o' Janwar win' =Blew hansel in on Robin. The gossip keekit in his loof, Quo' scho, Wha lives ,will see the proof, This waly boy will be nae coof =I think we'll ca' him Robin. He'll hae misfortunes great and sma', But aye a heart aboon them a'; He'll be a credit till us a', =We'll a' be proud o' Robin. But sure as three times three mak nine, I see by ilka score and line, This chap will, clearly like our kin', =So leeze me on thee, Robin. Guid faith, quo' scho, I doubt you, Sir, Ye gar the lasses lie aspar, But twenty fauts ye may hae waur, =So blessings on thee, Robin! ==Robin was a rovin' boy, ===Rantin' rovin', rantin' rovin'; ==Robin was a rovin' boy, ===Rantin' rovin' Robin. GREEN GROW THE RASHES. =GREEN grow the rashes O, ==Green grow the rashes O; =The sweetest hours that e'er I spend, ==Are spent amang the lasses O! There's nought but care on ev'ry han', =In ev'ry hour that passes O; What signifies the life o' man, =An' 'twere us for the lasses O. The warly race may riches chase, =An' riches still may fly them O; An' tho' at last they catch them fast, =Their hearts can ne'er enjoy them O. But gie me a canny hour at e'en, =My arms about my dearie O; An' warly cares, an' warly men, =May a' gae tapsalteerie O! For you sae douce, ye sneer at this, =Ye're nought but senseless asses O: The wisest man the warl' saw, =He dearly lov'd the lasses O. Auld nature swears, the lovely dears =Her noblest work she classes O; Her prentice han' she tried on man, =An' then she made the lasses O. FOR A' THAT AND A' THAT. Is there, for honest poverty, =That hangs his head, and a' that? The coward-slave, we pass him by, =We dare be poor for a' that! ==For a' that, and a' that, ===Our toils obscure, and a' that; ==The rank is but the guinea stamp; ===The man's the gowd for a' that. What tho' on hamely fare we dine, =Wear hodden-gray, and a' that; Gie fools their silks, and knaves their wine, =A man's a man for a' that. ==For a' that, and a' that, ===Their tinsel show, and a' that; ==The honest man, tho' e'er sae poor, ===Is King o' men for a' that. Ye see yon birkie, ca'd a lord, =Wha struts, and stares, and a' that; Tho' hundreds worship at his word, =He's but a coof for a' that: ==For a' that, and a' that, ===His riband, star, and a' that, ==The man of independent mind, ===He looks and laughs at a' that. A prince can mak a belted knight, =A marquis, duke, and a' that; But an honest man's aboon his might, =Guid faith he mauna fa' that! ==For a' that, and a' that, ===Their dignities, and a' that, ==The pith o' sense, and pride o' worth, ===Are higher rank than a' that. Then let us pray that come it may, =As come it will for a' that; That sense and worth, o'er a' the earth, =May bear the gree, and a' that. ==For a' that and a' that, ===It's coming yet, for a' that, ==That man to man the warld o'er ===Shall brothers be for a' that. AULD LANG SYNE. SHOULD auld acquaintance be forgot, =And never brought to min'? Should auld acquaintance be forgot, =And auld lang syne? ==For auld lang syne, my dear. ===For auld lang syne, ==We'll tak a cup o' kindness yet, ===For auld lang syne. We twa hae run about the braes, =And pu'd the gowans fine; But we've wander'd mony a weary foot =Sin' auld lang syne. We twa hae paidled i' the burn, =From morning sun till dine; But seas between us braid hae roar'd =Sin' auld lang syne. And there's a hand, my trusty fiere, =And gie's a hand o' thine; And we'll tak a right guid-willie waught, =For auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, =And surely I'll be mine; And we'll tak a cup o' kindness yet =For auld lang syne. SCOTS WHA HAE. ROBERT BRUCE'S ADDRESS TO HIS ARMY, BEFORE THE BATTLE OF BANNOCKBURN. SCOTS, wha hae wi' Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome to your gory bed, =Or to victorie, Now 's the day, and now 's the hour; See the front o' battle lour! See approach proud Edward's power- =Chains and slaverie! Wha will be a traitor knave? Wha can fill a coward's grave? Wha sae base as be a slave? =Let him turn and flee! Wha for Scotland's King and law Freedom's sword will strongly draw, Freeman stand, or freeman fa'? =Let him follow me! By oppression's woes and pains! By your sons in servile chains! We will drain our dearest veins, =But they shall be free! Lay the proud usurpers low! Tyrants fall in every foe! Liberty's in every blow! =Let us do or die! IT WAS A' FOR OUR RIGHTFU' KING. IT was a' for our rightfu' King, =We left fair Scotland's strand; It was a' for our rightfu' King, =We e'er saw Irish land, ====My dear, =We e'er saw Irish land. Now a' is done that men can do, =And a' is done in vain; My love and native land farewell, =For I maun cross the main, ====My dear, =For I maun cross the main. He turn'd him right and round about =Upon the Irish shore; And gae his bridle-reins a shake, =With adieu for evermore, ====My dear, =Adieu for evermore. The sodger from the wars returns, =The sailor frae the main; But I has parted frae my love, =Never to meet again, ====My dear, =Never to meet again. When day is gane, and night is come, =And a' folk boune to sleep, I think on him that's far awa', =The lee-lang night, and weep, ====My dear, =The lee-lang night, and weep. MACPHERSON'S FAREWELL. FAREWELL, ye dungeons dark and strong, =The wretch's destinie: Macpherson's time will not be long =On yonder gallows tree. =Sae rantingly, sae wantonly, ==Sae dauntingly gaed he; =He played a spring and dauced it round, ==Below the gallows tree. Oh, what is death but parting breath? =On mony a bloody plain I've dared his face, and in this place =I scorn him yet again! Untie these bands from off my hands, =And bring to me my sword, And there's no a man in all Scotland, =But I'll brave him at a word. I've lived a life of sturt and strife; =I die by treacherie: It burns my heart I must depart =And not avenged be. Now farewell light thou sunshine bright, =And all beneath the sky! May coward shame distain his name, =The wretch that dares not die! WANDERING WILLIE. HERE awa, there awa, wandering Willie, =Here awa, there awa, haud awa hame; Come to my bosom, my ain only dearie, =Tell me thou bring'et me my Willie the same. Winter winds blew loud and cauld at our parting, =Fears for my Willie brought tears to my ee; Welcome now, Simmer, and welcome, my Willie, =The Simmer to nature, my Willie to me! Rest, ye wild storms, in the cave of your slumbers; =How your dread howling a lover alarms! Wauken, ye breezes, row gently, ye billows, =And waft my dear laddie ance mair to my arms. But oh, if he's faithless, and minds na his Nannie, =Flow still between us, thou wide roaring main; May I never see it, may I never trow it, =But, dying, believe that my Willie's my ain! BRAW LADS. BRAW braw lads on Yarrow braes, =Ye wander thro' the blooming heather; But Yarrow braes nor Ettrick shaws =Can match the lads o' Gala Water. But there is ane, a secret ane, =Aboon them a' I lo'e him better; And I'll be his, and he'll be mine, =The bonnie lad o' Gala Water. Altho' his daddie was nae laird, =And tho' I hae nae meikle tocher, Yet rich in kindest, truest love, =We'll tent our flocks by Gala Water. It ne'er was wealth, it ne'er was wealth, =That coft contentment, peace or pleasure; The bands and bliss o' mutual love, =O that's the chiefest warld's treasure! CA' THE YOWES. CA' the yowes to the knowes, Ca' them where the heather grows, Ca' them where the burnie rows, =My bonnie dearie. Hark! the mavis' evening sang Sounding Clouden's woods amang; Then a-faulding let us gang, =My bonnie dearie. We'll gae down by Clouden side, Thro' the hazels spreading wide O'er the waves that sweetly glide =To the moon see clearly. Yonder's Clouden's silent towers, Where at moonshine midnight hours, O'er the dewy-bending flowers, =Fairies dance sae cheery. Ghaist nor bogle shalt thou fear; Thou'rt to love and Heaven sae dear, Nocht of ill may come thee near, =My bonnie dearie. Fair and lovely as thou art, Thou heat stown my very heart; I can die-but canna part, =My bonnie dearie. JOHN ANDERSON MY JO. JOHN ANDERSON my jo, John, =When we were first acquent, Your locks were like the raven, =Your bonnie brow was brent; But now your brow is beld, John, =Your locks are like the snow; But blessings on your frosty pow, =John Anderson, my jo. John Anderson my jo, John, =We clamb the hill thegither; And mony a canty day, John, =We've had wi' ane anither: Now we maun totter down, John, =And hand in hand we'll go, And sleep thegither at the foot, =John Anderson, my jo. THE BIRKS OF ABERFELDY. =BONNIE lassie, will ye go, =Will ye go, will ye go, =Bonnie lassie, will ye go ==To the Birks of Aberfeldy? Now simmer blinks on flowery braes, And o'er the crystal streamlet plays, Come let us spend the lightsome days =In the Birks of Aberfeldy. While o'er their heads the hazels hing, The little birdies blythely sing, Or lightly flit on wanton wing =In the Birks of Aberfeldy. The braes ascend like lofty wa's, The foaming stream deep-roaring fa's, O'erhung wi' fragrant spreading shaws- =The Birks of Aberfeldy. The hoary cliffs are crown'd wi' flowers, White o'er the linns the burnie pours, And rising, weets wi' misty showers =The Birks of Aberfeldy. Let fortune's gifts at random flee, They ne'er shall draw a wish frae me, Supremely blest wi' love and thee, =In the Birks of Aberfeldy. O, WERT THOU IN THE CAULD BLAST. O, WERT thou in the cauld blast, =On yonder lea, on yonder lea, My plaidie to the angry airt, =I'd shelter thee, I'd shelter thee. Or did misfortune's bitter storms =Around thee blaw, around thee blaw, Thy bield should be my bosom, =To share it a', to share it a'. Or were I in the wildest waste, =Sae black and bare, sae black and bare, The desert were a paradise, =If thou wert there, if thou wert there. Or were I monarch o' the globe, =Wi' thee to reign, wi' thee to reign, The brightest jewel in my crown =Wad be my queen, wad be my queen. UP IN THE MORNING. =UP in the morning's no' for me, ==Up in the morning early; =When a' the hills are covered wi' snaw, ==I'm sure it's winter fairly. Cauld blaws the wind frae east to wast, =The drift is driving sairly; Sae loud and shrill's I hear the blast, =I'm sure it's winter fairly. The birds sit chittering in the thorn, =A' day they fare but sparely; And lang's the night frae e'en to morn, =I'm sure it's winter fairly. MY HEART'S IN THE HIGHLANDS. MY heart's in the Highlands, my heart is not here; My heart's in the Highlands a-chasing the deer; Chasing the wild deer, and following the roe, My heart's in the Highlands, wherever I go. Farewell to the Highlands, farewell to the North, The birth-place of valour, the country of worth; Wherever I wander, wherever I rove, The hills of the Highlands for ever I love. Farewell to the mountains, high cover'd with snow; Farewell to the straths and green valleys below; Farewell to the forests and wild-hanging woods; Farewell to the torrents and loud-pouring floods. My heart's in the Highlands, my heart is not here; My heart's in the Highlands a-chasing the deer; Chasing the wild deer, and following the roe, My heart's in the Highlands, wherever I go. DUNCAN GRAY. DUNCAN GRAY came here to woo, ==Ha, ha, the wooing o't, On blythe Yule night when we were fou, ==Ha, ha, the wooing o't. Maggie coost her head fu' heigh, Look'd asklent and unco skeigh, Gart poor Duncan stand abeigh; ==Ha, ha, the wooing o't. Duncan fleech'd, and Duncan pray'd; ==Ha, ha, the wooing o't, Meg was deaf as Ailsa Craig, ==Ha, ha, the wooing o't. Duncan sigh'd baith out and in, Grat his een baith bleer't and blin', Spak o' lowpin o'er a linn; ==Ha, ha, the wooing o't. Time and chance are but a tide, ==Ha, ha, the wooing o't, Slighted love is sair to bide, ==Ha, ha, the wooing o't. Shall I, like a fool, quoth he, For a haughty hizzie die? She may gae to-France for me! ==Ha, ha, the wooing o't. How it comes let doctors tell, ==Ha, ha, the wooing o't, Meg grew sick as he grew haill, ==Ha, ha, thw wooing o't, SOmething in her bosom wrings, For relief a sigh she brings; And O, her een they spak sic things! ==Ha, ha, the wooing o't. Duncan was a lad o' grace, ==Ha, ha, the wooing o't, Maggie's was a piteous case, ==Ha, ha, the wooing o't. Duncan couldna be her death, Swelling pity smoor'd his wrath; Now they're crouse and cantie baith! ==Ha, ha, the wooing o't. POORTITH CAULD O POORTITH cauld, and restless love, =Ye wreck my peace between ye; Yet poortith a' I could forgive, =An' 'twerena for my Jeanie. ==O why should fate sic pleasure have, ===Life's dearest bands untwining? ==Or why sae sweet a flower as love ===Depend on Fortune's shining? This warld's wealth when I think on, =It's pride, and a' the lave o't,- O fie on silly coward man, =That he should be the slave o't. Her een sae bonnie blue betray =How she repays my passion; But prudence is her o'erword aye, =She talks of rank and fashion. O wha can prudence think upon, =And sic a lassie by him? O wha can prudence think upon, =And sae in love as I am? How blest the simple cotter's fate! =He woos his artless dearie; The silly bogies, wealth and state, =Can never make him eerie. ==O why should fate sic pleasure have ===Life's dearest bands untwining? ==Or why sae sweet a flower as love ===Depend on Fortune's shining? BANKS OF DEVON. How pleasant the banks of the clear-winding Devon, =With green-spreading bushes, and flowers blooming fair! But the bonniest flower on the banks of the Devon =Was once a sweet bud on the braes of the Ayr. Mild be the sun on this sweet blushing flower, =In the gay rosy morn as it bathes in the dew! And gentle the fall of the soft vernal shower, =That steals on the evening each leaf to renew. O, spare the dear blossom, ye orient breezes, =With chill hoary wing as ye usher the dawn! And far be thou distant, thou reptile that seizes =The verdure and pride of the garden and lawn! Let Bourbon exult in his gay gilded lilies, =And England triumphant display her proud rose; A fairer than either adorns the green valleys =Where Devon, sweet Devon, meandering flows. THE RIGS O' BARLEY. IT was upon a Lammas night, =When corn rigs are bonnie, Beneath the moon's unclouded light =I held awa to Annie: The time flew by wi' tentless heed, =Till 'tween the late and early, Wi' sma' persuasion she agreed =To see me thro' the barley. The sky was blue, the wind was still, =The moon was shining clearly; I set her down wi' right good will =Amang the rigs o' barley; I kent her heart was a' my ain; =I loved her most sincerely; I kissed her owre and owre again =Amang the rigs o' barley. I locked her in my fond embrace; =Her heart was beating rarely; My blessings on that happy place, =Amang the rigs o' barley! But by the moon and stars so bright, =That shone that hour so clearly, She aye shall bless that happy night =Amang the rigs o' barley. I has been blythe wi' comrades dear; =I hae been merry drinking; I hae been joyfu' gatherin' gear; =I hae been happy thinking: But a' the pleasures e'er I saw, =Tho' three times doubled fairly, That happy night was worth them a', =Amang the rigs o' barley. =Corn rigs, an' barley rigs, ==An' corn rigs are bonnie: =I'll ne'er forget that happy night, ==Amang the rigs wi' Annie. THE GLOOMY NIGHT. THE gloomy night is gathering fast, Loud roars the wild inconstant blast, Yon murky cloud is foul with rain, I see it driving o'er the plain; The hunter now has left the moor, The scatter'd coveys meet secure, While here I wander, prest with care, Along the lonely banks of Ayr. =The Autumn mourns her ripening corn By early Winter's ravage torn; Across her placid azure sky, She sees the scowling tempest fly: Chill runs my blood to hear it rave, I think upon the stormy wave, Where many a danger I must dare, Far from the bonnie banks of Ayr. ='Tis not the surging billow's roar, 'Tis not that fatal, deadly shore; Tho' death in ev'ry shape appear, The wretched have no more to fear: But round my heart the ties are bound, That heart transpierc'd with many a wound: These bleed afresh, those ties I tear, To leave the bonnie banks of Ayr. =Farewell, old Coila's hills and dales, Her heathy moors and winding vales; The scenes where wretched fancy roves, Pursuing past unhappy loves! Farewell, my friends! Farewell, my foes! My peace with these, my love with those; The bursting tears my heart declare, Farewell, the bonnie banks of Ayr! THE FAREWELL. TO THE BRETHREN OP ST. JAMES'S LODGE, TARBOLTON. ADIEU! a heart-warm fond adieu! =Dear brothers of the mystic tie! Ye favour'd, ye enlighten'd few, =Companions of my social joy! Tho' I to foreign lands must hie, =Pursuing Fortune's slidd'ry ba', With melting heart, and brimful eye, =I'll mind you still, tho' far awa'. Oft have I met your social band, =And spent the cheerful festive night; Oft, honour'd with supreme command, =Presided o'er the sons of light: And by that hieroglyphic bright, =Which none but craftsmen ever saw! Strong memory on my heart shall write =Those happy scenes when far awa'! May freedom, harmony, and love =Unite you in the grand design, Beneath th' Omniscient eye above, =The glorious Architect Divine! That you may keep th' unerring line, =Still rising by the plummet's law, Till Order bright completely shine, =Shall be my pray'r when far awa'. And You, farewell! whose merits claim, =Justly, that highest badge to wear! Heav'n bless your honour'd noble name, =To Masonry and Scotia dear! A last request permit me here: =When yearly ye assemble a',- One round, I ask it with a tear, =To him, the Bard that's far awa'. AND MAUN I STILL ON MENIE DOAT. AGAIN rejoicing nature sees =Her robe assume its vernal hues, Her leafy locks wave in the breeze, =All freshly steep'd in morning dews. And maun I still on Menie doat, =And bear the scorn that's in her e'e? For it's jet, jet black, an' it's like a hawk, =An' it winna let a body be! In vain to me the cowslips blaw, =In vain to me the violets spring; In vain to me, in glen or shaw, =The mavis and the lintwhite sing. The merry ploughboy cheers his team, =Wi' joy the tentie seedsman stalks, But life to me's a weary dream, =A dream of ane that never wauks. The wanton coot the water skims, =Amkng the reeds the ducklings cry, The stately swan majeatic swims, =And every thing is blest but I. The shepherd steeks his faulding slap, =And owre the moorlands whistles shill. Wi' wild, unequal, wand'ring step =I meet him on the dewy hill. And when the lark, 'tween light and dark, =Blythe waukens by the daisy's side, And mounts and sings on flittering wings, =A woe-worn ghaist I hameward glide. Come, Winter, with thine angry howl, =And raging bend the naked tree; Thy gloom will soothe my cheerless soul, =When Nature all is sad like me! And maun I still on Menie doat, =And bear the scorn that 'a in her e'e? For it 'a jet, jet black, an' it's like a hawk, =An' it winna let a body be! THE BRAES O' BALLOCHMYLE. THE Catrine woods were yellow seen, =The flowers decayed on Catrine lee, Nae lav'rock sang on hillock green, =But nature sickened on the ee. Thro' faded groves Maria sang, =Hersel in beauty's bloom the whyle, And aye the wild-wood echoes rang, =Fareweel the braes o' Ballochmyle. Low in your wintry beds, ye flowers, =Again ye'll flourish fresh and fair; Ye birdies dumb, in withering bowers, =Again ye'll charm the vocal air. But here, alas! for me nae mair =Shall birdie charm, or floweret smile; Fareweel, the bonnie banks of Ayr, =Fareweel, fareweel, sweet Ballochmyle. THE BLUE-EYED LASSIE. I GAED a waefu' gate yestreen, =A gate, I fear, I'll dearly rue; I gat my death frae twa sweet een, =Twa lovely een o' bonnie blue. 'Twas not her golden ringlets bright, =Her lips like roses wat wi' dew, Her heaving bosom lily-white; =It was her een sae bonnie blue. She talk'd, she smil'd, my heart she wyl'd, =She charm'd my soul I wist na how; And aye the stound, the deadly wound, =Cam free her een see bonnie blue. But spare to speak, and spare to speed; =She'll aiblins listen to my vow: Should she refuse, I'll lay my dead =To her twa een sae bonnie blue. TIBBIE, I HAE SEEN THE DAY. =O TIBBIE, I hae seen the day, ==Ye would na been sae shy; =For laik o' gear ye lightly me, ==But, trowth, I care na by. Yestreen I met you on the moor, Ye spak na, but gaed by like stoure: Ye geck at me because I'm poor, =But fient a hair care I. I doubt na, lass, but ye may think, Becauae ye hae the name o' clink, That ye can please me at a wink, =Wbene'er ye like to try. But sorrow tak him that's sae mean, Altho' his pouch o' coin were clean, Wha follows ony saucy quean =That looks sae proud and high. Altho' a lad were e'er sae smart, If that he want the yellow dirt, Ye'll cast your head anither airt, =And answer him fu' dry. But if he hae the name o' gear, Ye'll fasten to him like a brie; Tho' hardly he, for sense or lear, =Be better than the kye. But, Tibbie, lass, tak my advice, Your daddy's gear maks you sae nice; The deil a ane wad spier your price, =Were ye as poor as I. There lives a lass in yonder park, I would na gie her in her sark, For you wi' a' your thousand mark; =Ye need na look sae high. TAM GLEN. MY heart is a breaking, dear Tittie, =Some counsel unto me come len', To anger them a' is a pity; =But what will I do wi' Tam Glen? I'm thinking, wi' sic a braw fellow, =In poortith I might mak a fen'; What care I in riches to wallow, =If I maunna marry Tam Glen? There's Lowrie the laird o' Dumeller, ='Guid-day to you, brute!' he comes ben: He brags and he blaws o' his siller, =But when will he dance like Tam Glen? My minnie does constantly deave me, =And bids me beware o' young men; They flatter, she says, to deceive me; =But wha can think see o' Tam Glen? My daddie says, gin I'll forsake him, =He'll gie me guid hunder marks ten: But, if it's ordain'd I maun take him, =O wha will I get but Tam Glen? Yestreen at the Valentines' dealing, =My heart to my mou gied a sten: For thrice I drew ane without failing, =And thrice it was written, Tam Glen. The last Halloween I was waukin' =My droukit sark-sleeve, as ye ken; His likeness cam up the house stalkin'- =And the very grey breeks o' Tam Glen! Come, counsel, dear Tittie, don't tarry; =I'll gie you my bonnie black hen, Gif ye will advise me to marry =The lad I lo'e dearly, Tam Glen. CONTENTED WI' LITTLE. CONTENTED wi' little, and cantie wi' mair, Whene'er I forgather wi' sorrow and care, I gie them a skelp, as they're creepin' alang, Wi' a cog o' gude swats, and an auld Scottish sang. I whyles claw the elbow o' troublesome thought; But man is a soger, and life is a faught: My mirth and gude humour are coin in my pouch, And my freedom's my lairdship nae monarch dare touch. A towmond o' trouble, should that be my fa', A night o' gude fellowship sowthers it a'; When at the blythe end of our journey at last, Wha the deli ever thinks o' the road he has past? Blind Chance, let her snapper and stoyte on her way, Be't to me, be't frae me, e'en let the jad gae: Come ease or come travail, come pleasure or pain, My warst word is-'Welcome, and welcome again!' WHISTLE, AND I'LL COME TO YOU, MY LAD. =O WHISTLE, and I'll come to you, my lad; =O whistle, and I'll come to you, my lad: =Tho' father and mither and a' should gae mad, =O whistle, and I'll come to you, my lad. But warily tent, when ye come to court me, And come na unless the back-yett be a-jee; Syne up the back-stile, and let naebody see, And come as ye were na comin' to me. And come as ye were na comin' to me. At kirk, or at market, whene'er ye meet me, Gang by me as tho' that ye car'd na a flee: But steal me a blink o' your bonnie black ee, Yet look as ye were na lookin' at me. Yet look as ye were na lookin' at me. Aye vow and protest that ye care us for me, And whiles ye may lightly my beauty a wee; But court na anither, tho' jokin' ye be, For fear that she wyle your fancy frae me. For fear that she wyle your fancy frae me. TRUE HEARTED WAS HE. TRUE hearted was he, the sad swain o' the Yarrow, =And fair are the maids on the banks o' the Ayr, But by the sweet side o' the Nith's winding river, =Are lovers as faithful, and maidens as fair: To equal young Jessie seek Scotland all over; =To equal young Jessie you seek it in vain; Grace, beauty, and elegance, fetter her lover, =And maidenly modesty fixes the chain. O, fresh is the rose in the gay, dewy morning, =And sweet is the lily at evening close; But in the fair presence o' lovely young Jessie, =Unseen is the lily, unheeded the rose. Love sits in her smile, a wizard ensnaring; =Enthron'd in her een he delivers his law: And still to her charms she alone is a stranger! =Her modest demeanour's the jewel of a'. MEG O' THE MILL. O KEN ye what Meg o' the Mill has gotten, An' ken ye what Meg o' the Mill has gotten? She has gotten a coof wi' a claut o' siller, And broken the heart o' the barley Miller. The Miller was strappin, the Miller was ruddy; A heart like a lord, and a hue like a lady; The Laird was a widdiefu', bleerit knurl; She's left the guid fellow and ta'en the churl. The Miller he hecht her a heart leal and loving; The Laird did address her wi' matter mair moving, A fine pacing horse wi' a clear chained bridle, A whip by her side, and a bonnie side-saddle. O wae on the siller, it is sae prevailing; And wae on the love that is fix'd on a mailen! A tocher's nae word in a true lover's parle, But gie me my love, and a fig for the warl! OPEN THE DOOR TO ME, OH! OH, open the door, some pity to shew, =Oh, open the door to me, oh! Tho' thou hast been false, I'll ever prove true, =Oh, open the door to me, oh! Cauld is the blast upon my pale cheek, =But caulder thy love for me, oh! The frost that freezes the life at my heart, =Is nought to my pains frae thee, oh! The wan moon is setting ayont the white wave, =And time is setting with me, oh! False friends, false love, farewell! for mair =I'll ne'er trouble them, nor thee, oh! $he has open'd the door, she has open'd it wide; =She sees his pale corse on the plain, oh! My true love, she cried, and sank down by his side, =Never to rise again, oh! MY AIN KIND DEARIE O. WHEN o'er the hill the eastern star =Tells bughtin-time is near, my jo; And owsen frae the furrow'd field =Return sae dowf and wearie O; Down by the burn, where scented birks =Wi' dew are hanging clear, my jo, I'll meet thee on the lea-rig, =My ain kind dearie O. In mirkest glen, at midnight hour, =I'd rove, and ne'er be eerie O, If thro' that glen I gaed to thee, =My ain kind dearie O. Altho' the night were ne'er sae wild, =And I were ne'er sae wearie O, I'd meet thee on the lea-rig, =My ain kind dearie O. The hunter lo'es the morning sun, =To rouse the mountain deer, my jo; At noon the fisher seeks the glen, =Along the burn to steer, my jo; Gie me the hour o' gloamin grey, =It maks my heart sae cheery O, To meet thee on the lea-rig, =My ain kind dearie O. AULD ROB MORRIS. THERE'S auld Rob Morris that wons in yon glen, He's the king o' gude fellows and wale of auld men, He has gowd in his coffers, he has owsen and kine, And ae bonnie lassie, his darling and mine. She's fresh as the morning, the fairest in May; She's sweet as the ev'ning amang the new hay; As blythe and as artless as the lamb on the lea, And dear to my heart as the light to my ee. But oh! she's an heirees, auld Robin's a laird, And my daddie has nought but a cot-house and yard; A wooer like me maunna hope to come speed, The wounds I must hide that will soon be my dead. The day comes to me, but delight brings me nane; The night comes to me, but my rest it is gane: I wander my lane, like a night-troubled ghaist, And I sigh as my heart it wad burst in my breast. O had she but been of a lower degree, I then might hae hoped she wad smiled upon me; O how past descriving had then been my bliss, As now my distraction no words can express! O, FOR ANE AN' TWENTY, TAM! AN' O for ane an' twenty, Tam! =An' hey, sweet ane an' twenty, Tam! I'll learn my kin a rattlin' sang, =An' I saw ane an' twenty, Tam. They snool me sair, and haud me down, =An' gar me look like bluntie, Tam! But three short years will soon wheel roun', =An' then comes ane an' twenty, Tam. A gleib o' lan', a claut o' gear, =Was left me by my auntie, Tam; At kith or kin I need na spier, =An I saw ane and twenty, Tam. They'll hae me wed a wealthy coof, =Tho' I mysel' hae plenty, Tam; But hear'st thou, laddie? there's my loof, =I'm thine at ane and twenty, Tam! FAIR ELIZA. TURN again, thou fair Eliza- =Ae kind blink before we part! Rue on thy despairing lover! =Canst thou break his faithfu' heart? Turn again, thou fair Eliza; =If to love thy heart denies, For pity hide the cruel sentence =Under friendship's kind disguise! Thee, dear maid, hae I offended? =The offence is loving thee; Canst thou wreck his peace for ever, =Wha for thine would gladly die? While the life beats in my bosom, =Thou shalt mix in ilka throe: Turn again, thou lovely maiden- =Ae sweet smile on me bestow. Not the bee upon the blossom, =In the pride o' sunny noon; Not the little sporting fairy, =All beneath the simmer moon; Not the poet in the moment =Fancy lightens in his ee, Kena the pleasure, feels the rapture, =That thy presence gies to me. GLOOMY DECEMBER. ANCE mair I hail thee, thou gloomy December! =Ance mair I hail thee wi' sorrow and care; Sad was the parting thou makes me remember, =Parting wi' Nancy, oh! ne'er to meet mair. Fond lovers' parting is sweet painful pleasure, =Hope beaming mild on the soft parting hour; But the dire feeling, O farewell for ever! =Is anguish unmingled and agony pure. Wild as the winter now tearing the forest, =Till the last leaf o' the summer is flown, Such is the tempest has shaken my bosom, =Till my last hope and last comfort is gone; Still as I hail thee, thou gloomy December, =Still shall I hail thee wi' sorrow and care; For sad was the parting thou makes me remember, =Parting wi' Nancy, oh! ne'er to meet mair. CLARINDA. CLARINDA, mistress of my soul, =The measured time is run! The wretch beneath the dreary pole =So marks his latest sun. To what dark cave of frozen night =Shall poor Sylvander hie, Depriv'd of thee, his life and light, =The sun of all his joy? We part-but by these precious drops =That fill thy lovely eyes! No other light shall guide my steps =Till thy bright beams arise. She, the fair sun of all her sex, =Has blest my glorious day; And shall a glimmering planet fix =My worship to its ray? FOR THE SAKE OF SOMEBODY. MY heart is sair, I dare na tell, =My heart is sair for somebody; I could wake a winter night, =For the sake o' somebody! ==Oh-hon! for somebody! ==Oh-hey! for somebody! I could range the world around, =For the sake o' somebody. Ye powers that smile on virtuous love, =O, sweetly smile on somebody! Frae ilka danger keep him free, =And send me safe my somebody. ==Oh-hon! for somebody! ==Oh-hey! for somebody! I wad do-what wad I not? =For the sake o' somebody! SONG OF DEATH. SCENE-_A field of battle. Time of the day-Evening. The wounded and dying of the victorious army are supposed to join in the song._ FAREWELL, thou fair day, thou green earth, and ye skies, =Now gay with the broad setting sun! Farewell, loves and friendships, ye dear tender ties,- =Our race of existence is run! Thou grim King of Terrors, thou life's gloomy foe, =Go, frighten the coward and slave! Go, teach them to tremble, fell Tyrant! but know, =No terrors hast thou for the brave! Thou strik'st the dull peasant-he sinks in the dark, =Nor saves e'en the wreck of a name: Thou strik'st the young hero-a glorious mark! =He falls in the blaze of his fame! In the field of proud honour-our swords in our hands, =Our King and our Country to save- While victory shines on life's last ebbing sands, =O! who would not die with the brave! KENMURE'S ON AND AWA. O KENMURE'S on and awa, Willie! =O Kenmure's on and awa! And Kenmure's lord 'a the bravest lord =That ever Galloway saw. Success to Kenmure's band, Willie! =Success to Kenmure's band; There's no a heart that fears a Whig =That rides by Kenmure's hand. Here's Kenmure's health in wine, Willie! =Here's Kenmure's health in wine; There ne'er was a coward o' Kenmure's blude, =Nor yet o' Gordon's line. O Kenmure's lads are men, Willie! =O Kenmure's lads are men; Their hearts and swords are metal true- =And that their faes shall ken. They'll live or die wi' fame, Willie! =They'll live or die wi' fame; But soon, wi' sounding victorie, =May Kenmure's lord come hame! Here's him that's far awa, Willie! =Here's him that's far awa; And here's the flower that I love best- =The rose that's like the snaw! THE CAPTAIN'S LADY =O MOUNT and go, ==Mount and make you ready; =O mount and go, ==And be the Captain's Lady. When the drums do beat, =And the cannons rattle, Thou shalt sit in state, =And see thy love in battle. When the vanquish'd foe =Sues for peace and quiet, To the shades we'll go, =And in love enjoy it. =O mount and go, ==Mount and make you ready; =O mount and go, ==And be the Captain's Lady. NOW WESTLIN WINDS. Now westlin winds and slaughtering guns =Bring autumn's pleasant weather; The moorcock springs, on whirring wings, =Amang the blooming heather: Now waving grain, wide o'er the plain, =Delights the weary farmer; And the moon shines bright, when I rove at night =To muse upon my charmer. The partridge loves the fruitful fells; =The plover loves the mountains; The woodcock haunts the lonely dells; =The soaring hern the fountains: Thro' lofty groves the cushat roves, =The path of man to shun it; The hazel bush o'erhangs the thrush, =The spreading thorn the linnet. Thus ev'ry kind their pleasure find, =The savage and the tender; Some social join, and leagues combine; =Some solitary wander; Avaunt, away! the cruel sway, =Tyrannic man's dominion; The sportsman's joy, the murdering cry, =The fluttering, gory pinion! But, Peggy dear, the ev'ning 's clear, =Thick flies the skimming swallow; The sky is blue, the fields in view, =All fading-green and yellow: Come let us stray our gladsome way, =And view the charms of nature; The rustling corn, the fruited thorn, =And every happy creature. We'll gently walk, and sweetly talk, =Till the silent moon shine clearly; I'll grasp thy waist, and, fondly prest, =Swear how I love thee dearly: Not vernal show'rs to budding flow'rs, =Not autumn to the farmer, So dear can be as thou to me, =My fair, my lovely charmer! HERE'S A HEALTH TO ANE I LO'E DEAR. ====CHORUS. HERE'S a health to ane I lo'e dear, Here's a health to ane I lo'e dear; Thou art sweet as the smile when fond lovers meet, And soft as their parting tear, Jessy! Altho' thou maun never be mine, =Altho' even hope is denied; 'Tis sweeter for thee despairing, =Than aught in the world beside, Jessy! I mourn thro' the gay, gaudy day, =As, hopeless, I muse on thy charms: But welcome the dream o' sweet slumber, =For then I am lockt in thy arms, Jessy! I guess by the dear angel smiles =I guess by the love-rolling ee; But why urge the tender confession ='Gainst fortune's fell cruel decree, Jessy! BANKS OF CREE. HERE is the glen, and here the bower, =All underneath the birchen shade; The village-bell has toll'd the hour, =O what can stay my lovely maid? 'Tis not Maria's whispering call; ='Tis but the balmy breathing gale, Mixt with some warbler's dying fall, =The dewy star of eve to hail. It is Maria's voice I hear! =So calls the woodlark in the grove His little faithful mate to cheer; =At once 'tis music-and 'tis love. And art thou come? and art thou true? =O welcome, dear, to love and me! And let us all our vows renew, =Along the flowery banks of Cree. HOW LANG AND DREARY. How lang and dreary is the night, =When I am frae my dearie! I restless lie frae e'en to morn, =Tho' I were ne'er sae weary. ==For oh, her lanely nights are lang; ===And oh, her dreams are eerie; ==And oh, her widow'd heart is sair, ===That's absent frae her dearie. When I think on the lightsome days =I spent wi' thee, my dearie, And now that seas between us roar, =How can I be but eerie! How slow ye move, ye heavy hours; =The joyless day how drearie! It wasna sae ye glinted by, =When I was wi' my dearie. LOGAN BRAES. O LOGAN, sweetly didst thou glide That day I was my Willie's bride; And years sinsyne hae o'er us run, Like Logan to the simmer sun. But now thy flow'ry banks appear Like drumlie winter, dark and drear, While my dear lad maun face his faes, Far, far frae me and Logan Braes. Again the merry month o' May Has made our hills and valleys gay; The birds rejoice in leafy bowers, The bees hum round the breathing flowers; Blithe morning lifts his rosy eye, And evening's tears are tears of joy: My soul, delightless, a' surveys, While Willie's far frae Logan Braes. Within yon milk-white hawthorn bush, Amang her nestlings, sits the thrush; Her faithfu' mate will share her toil, Or wi' his song her cares beguile: But I wi' my sweet nurslings here, Nae mate to help, nae mate to cheer, Pass widow'd nights and joyless days, While Willie's far frae Logan Braes. O wae upon you, men o' state, That brethren rouse to deadly hate! As ye mak mony a fond heart mourn, Sae may it on your heads return! How can your flinty hearts enjoy The widow's tears, the orphan's cry? But soon may peace bring happy days, And Willie hame to Logan Braes! I'LL AYE CA' IN BY YON TOWN. I'LL aye ca' in by yon town, =And by yon garden green again; I'll aye ca' in by yon town, =And see my bonnie Jean again. There's nane sall ken, there's nane sall guess. =What brings me back the gate again, But she, my fairest faithfu' lass, =And stownlins we sall meet again. She'll wander by the aiken tree =When trystin-time draws near again; And when her lovely form I see, =O haith, she's doubly dear again! I'LL KISS THEE YET. ==I'LL kiss thee yet, yet, ===And I'll kiss thee o'er again, ==An' I'll kiss thee yet, yet, ===My bonnie Peggy Alison! Ilk care and fear, when thou art near, =I ever mair defy them, O; Young Kings upon their hansel throne =Are no sae blest as I am, O! When in my arms, wi' a' thy charms, =I clasp my countless treasure, O; I seek nae mair o' Heaven to share, =Than sic a moment's pleasure, O! And by thy een sae bonnie blue, =I swear I'm thine for ever, O; And on thy lips I seal my vow, =And break it shall I never, O! A BOTTLE AND A FRIEND. HERE'S a bottle and an honest friend! =What wad ye wish for mair, man? Wha kens, before his life may end, =What his share may be o' care, man? Then catch the moments as they fly, =And use them as ye ought, man: Believe me, happiness is shy, =And comes not aye when sought, man. WILLIE BREWED. O WILLIE brew'd a peck o' maut, =And Rob and Allan cam to see; Three blyther hearts, that lee-lang night, =Ye wad na found in Christendie. We are na fou', we're no that fou, =But just a drappie in our ee; The cock may craw, the day may daw, =And aye we'll taste the barley bree. Here are we met, three merry boys, =Three merry boys, I trow, are we; And mony a night we've merry been, =And mony mae we hope to be! It is the moon, I ken her horn. =That's blinkin' in the lift sae hie; She shines sae bright to wyle us hame, =But, by my sooth! she'll wait a wee. Wha first shall rise to gang awa, =A cuckold, coward loun is he! Wha first beside his chair shall fa', =He is the King among us three! O GUID ALE COMES. O GUID ale comes, and guid ale goes, Guid ale gars me sell my hose, Sell my hose, and pawn my shoon; Guid ale keeps my heart aboon. I had sax owsen in a pleugh, And they drew a' weel eneugh, I sell'd them a' just ane by ane; Guid ale keeps the heart aboon. Guid ale hauds me bare and busy, Gars me moop wi' the servant hizzie, Stand i' the stool when I hae done; Guid ale keeps the heart aboon. NO CHURCHMAN AM I. No churchman am I for to rail and to write, No statesman nor soldier to plot or to fight, No sly man of business contriving a snare, For a big-bellied bottle's the whole of my care. The peer I don't envy, I give him his bow; I scorn not the peasant, tho' ever so low; But a club of good fellows, like those that are there, And a bottle like this, are my glory and care. Here passes the squire on his brother-his horse; There centum per centum, the cit with his purse; But see you the Crown how it waves in the air? There a big-bellied bottle still eases my care. The wife of my bosom, alas! she did die: For sweet consolation to church I did fly; I found that old Solomon proved it fair, That the big-bellied bottle's a cure for all care. I once was persuaded a venture to make; A letter inform'd me that all was to wreck; But the pursy old landlord just waddled up stairs With a glorious bottle that ended my cares. 'Life's cares they are comforts,' a maxim laid down By the bard, what d'ye call him? that wore the black gown, And, faith, I agree with th' old prig to a hair, For a big-bellied bottle's a heav'n of a care. ====(_Added in a Mason Lodge_). Then fill up a bumper, and make it o'erflow, And honours masonic prepare for to throw; May every true brother of the compass and square Have a big-bellied bottle when harass'd with care. COUNT THE LAWIN. GANE is the day, and mirk's the night, But we'll ne'er stray for faut o' light, For ale and brandy's stars and moon, And bluid-red wine's the risin' sun. =Then guidwife count the lawin, the lawin, the lawin, =Then guidwife count the lawin, and bring a coggie mair. There's wealth and ease for gentlemen, And semple-folk maun fecht and fen', But here we're a' in ae accord, For ilka man that's drunk's a lord. My coggie is a haly pool, That heals the wounds o' care and dool; And pleasure is a wanton trout, An' ye drink it a' ye'll find him out. DELUDED SWAIN. DELUDED swain, the pleasure =The fickle Fair can give thee, Is but a fairy treasure, =Thy hopes will soon deceive thee. The billows on the ocean, =The breezes idly roaming. The clouds' uncertain motion, =They are but types of woman. O! art thou not ashamed =To doat upon a feature? If man thou wouldst be named, =Despise the silly creature. Go, find an honest fellow; =Good claret set before thee; Hold on till thou art mellow, =And then to bed in glory. THE DE'IL'S AWA' WI' THE EXCISEMAN. THE De'il cam fiddling thro' the town, ==And danced awa wi' the Exciseman; And ilka wife cried 'Auld Mahoun, ==We wish you luck o' your prize, man.' We'll mak our maut, and brew our drink, =We'll dance, and sing, and rejoice, man; And mony thanks to the muckle black De'il ==That danced awa wi' the Exciseman. There's threesome reels, and foursome reels, ==There's hornpipes and strathspeys, man; But the ae best dance e'er cam to our lan', ==Was-the De'il's awa wi' the Exciseman. THERE WAS A BONNIE LASS. THERE was a bonnie lass, and a bonnie, bonnie lass, =And she lo'ed' her bonnie laddie dear; Till war's loud alarms tore her laddie frae her arms, =Wi' mony a sigh and tear. Over sea, over shore, where the cannons loudly roar, =He still was a stranger to fear: And nocht could him quell, or his bosom assail, =But the bonnie lass he lo'ed sae dear. RATTLIN', ROARIN' WILLIE. O RATTLIN', roarin' Willie, =O, he held to the fair, An' for to sell his fiddle, =An' buy some other ware; But parting wi' his fiddle, =The saut tear blin't his ee; And rattlin', roarin' Willie, ==Ye're welcome hame to me! O Willie, come sell your fiddle, =O sell your fiddle sae fine; O Willie, come sell your fiddle, =And buy a pint o' wine! If I should sell my fiddle, =The warl' would think I was mad; For mony a rantin' day =My fiddle and I hae had. As I cam by Crochallan, =I cannily keekit ben- Rattlin', roarin' Willie =Was sitting at you board en'; Sitting at yon board en', =And amang guid companie; Rattlin', roarin' Willie, =Ye're welcome hame to me! LANDLADY, COUNT THE LAWIN. LANDLADY, count the lawin, The day is near the dawin; Ye're a' blind drunk, boys, =And I'm but jolly fou. ==Hey tutti, taiti, ==How tutti, taiti- ==Wha 's fou now? Cog, an' ye were aye fou, Cog, an' ye were aye fou, I wad sit and sing to you =If ye were aye fou. Weel may ye a' be! Ill may we never see! God bless the King, boys, =And the companie! ==Hey tutti, taiti, ==How tutti, taiti- ==Wha's fou now? MY LOVE SHE'S BUT A LASSIE YET. Mv love she's but a lassie yet; =My love she's but a lassie yet; We'll let her stand a year or twa, =She'll no be half sae saucy yet. I rue the day I sought her, O, =I rue the day I sought her, O; Wha gets her needs na say she's woo'd, =But he may say he's bought her, O! Come, draw a drap o' the best o't yet; =Come, draw a drap o' the best o't yet; Gae seek for pleasure where ye will, =But here I never miss'd it yet. We're a' dry wi' drinking o't, =We're a' dry wi' drinking o't; The minister kiss'd the fiddler's wife, =An' could na preach for thinkin' o't. DOES HAUGHTY GAUL. DOES haughty Gaul invasion threat? =Then let the loons beware, Sir, There's wooden walls upon our seas, =And volunteers on shore, Sir. The Nith shall run to Corsincon, =And Criffel sink in Solway, Ere we permit a foreign foe =On British ground to rally! O let us not like snarling tykes =In wrangling be divided, Till, slap! come in an unco loon =And wi' a rung decide it. Be Britain still to Britain true, =Amang oursels united; For never but by British hands =Maun British wrangs be righted! The kettle o' the kirk and state, =Perhaps a clout may fail in't; But deil a foreign tinkler loon =Shall ever ca' a nail in't Our father's blude the kettle bought, =An' wha wad dare to spoil it? By heavens! the sacrilegious dog =Shall fuel be to boil it! The wretch that would a tyrant own, =And the wretch, his true-born brother. Who'd set the mob aboon the throne,- =May they be damned together! Who will not sing _God save the King!_ =Shall hang as high's the steeple; But while we sing _God save the King!_ =We'll not forget the people! THE DAY RETURNS. THE day returns, my bosom burns, =The blissful day we twa did meet; Tho' winter wild in tempest toil'd, =Ne'er summer-sun was half sae sweet. Than a' the pride that loads the tide, =And crosses o'er the sultry line; Than kingly robes, than crowns and globes, =Heaven gave me more, it made thee mine! While day and night can bring delight, =Or nature aught of pleasure give; While joys above my mind can move, =For thee, and thee alonee, I live! When that grim foe of life below =Comes in between to make us part; The iron hand that breaks our band, =It breaks my bliss-it breaks my heart! O MAY, THY MORN. O MAY, thy morn was ne'er sae sweet, =As the mirk night o' December; For sparkling was the rosy wine, =And private was the chamber; And dear was she I dare na name, =But I will aye remember. And here's to them, that, like oursel, =Can push about the jorum! And here's to them that wish us weel, =May a' that's guid watch o'er them! And here's to them we dare na tell, =The dearest o' the quorum! THERE'LL NEVER BE PEACE TILL JAMIE COMES HAME. BY yon castle wa', at the close of the day, I heard a man sing, tho' his head it was grey: And as he was singing, the tears down came- There'll never be peace till Jamie comes hame. The church is in ruins, the state is in jars, Delusions, oppressions, and murderous wars; We dare na weel say't, but we ken wha's to blame- There'll never be peace till Jamie comes hame. My seven braw sons for Jamie drew sword, And now I greet round their green beds in the yerd; It brak the sweet heart o' my faithfu' auld dame- There'll never be peace till Jamie comes hame. Now life is a burden that bows me down, Sin' I tint my bairns, and he tint his crown; But till my last moment my words are the same- There'll never be peace till Jamie comes hame. FARE WEEL TO A' OUR SCOTTISH FAME. FAREWEEL to a' our Scottish fame, =Fareweel our ancient glory! Fareweel even to the Scottish name, =Sae fam'd in martial story! Now Sark rins o'er the Solway sands, =And Tweed this to the ocean, To mark where England's province stands; =Such a parcel of rogues in a nation! What guile or force could not subdue, =Through many warlike ages, Is wrought now by a coward few, =For hireling traitors' wages. The English steel we could disdain, =Secure in valour's station, But English gold has been our bane; =Such a parcel of rogues in a nation! O would, ere I had seen the day =That treason thus could sell us, My auld grey head had lien in clay, =Wi' Bruce and loyal Wallace! But pith and power, till my last hour =I'll mak this declaration, We're bought and sold for English gold: =Such a parcel of rogues in a nation! WILL YE GO TO THE INDIES, MY MARY. WILL ye go to the Indies, my Mary, =And leave auld Scotia's shore? Will ye go to the Indies, my Mary, =Across the Atlantic's roar? O sweet grows the lime and the orange, =And the apple on the pine; But a' the charms o' the Indies =Can never equal thine. I hae sworn by the Heavens to my Mary, =I hae sworn by the Heavens to be true; And sae may the Heavens forget me, =When I forget my vow! O plight me your faith, my Mary, =And plight me your lily-white hand; O plight me your faith, my Mary, =Before I leave Scotia's strand. We hae plighted our troth, my Mary, =In mutual affection to join; And curst be the cause that shall part us! =The hour, and the moment o' time! THE BONNIE LAD THAT'S FAR AWA'. O HOW can I be blithe and glad, =Or how can I gang brisk and braw, When the bonnie lad that I lo'e best =Is o'er the hills and far awa? It's no the frosty winter wind, =It's no the driving drift and snaw; But aye the tear comes in my ee, =To think on him that's far awa. My father pat me frae his door, =My friends they hae disown'd me a': But I hae ane will tak my part, =The bonnie lad that's far awa. A pair o' gloves he bought to me, =And silken snoods he gae me twa; And I will wear them for his sake, =The bonnie lad that's far awa. O weary winter soon will pass, =And spring will cleed the birken shaw: And my young babie will be born, =And he'll be hame that's far awa. YESTREEN I HAD A PINT O' WINE. YESTREEN I had a pint o' wine, =A place where body saw na'; Yestreen lay on this breast o' mine =The gowden locks of Anna. The hungry Jew in wilderness. =Rejoicing o'er his manna, Was naething to my hinny bliss =Upon the lips of Anna. Ye monarchs, tak the east and west, =Frae Indus to Savannah! Gie me within my straining grasp =The melting form of Anna. There I'll despise imperial charms, =An Empress or Sultana, While dying raptures in her arms =I give and take with Anna! Awa, thou flaunting god o' day! =Awa, thou pale Diana! Ilk star, gae hide thy twinkling ray =When I'm to meet my Anna. Come, in thy raven plumage, night! =Sun, moon, and stars withdrawn a'; And bring an angel pen to write =My transports wi' my Anna! ====(_Postscript_.) The kirk and state may join, and tell =To do such things I mauna: The kirk and state may gae to hell, =And I'll gae to my Anna. She is the sunshine o' my ee, =To live but her I canna Had I on earth but wishes three, =The first should be my Anna. MY TOCHER'S THE JEWEL. O MEIKLE thinks my luve o' my beauty, =And melkie thinks my luve o' my kin; But little thinks my luve I ken brawlie =My tocher's the jewel has charms for him. It's a' for the apple he'll nourish the tree; =It's a' for the hiney he'll cherish the bee; My laddie's sae meikle in love wi' the siller, =He canna hae luve to spare for me. Your proffer o' luve's an airle-penny, =My tocher's the bargain ye wad buy; But an ye be crafty, I am cunnin', =Sae ye wi' anither your fortune may try. Ye're like to the timmer o' yon rotten wood; =Ye're like to the bark o' yon rotten tree; Ye'll slip frae me like a knotless thread, =And ye'll crack your credit wi' mae nor me. WHAT CAN A YOUNG LASSIE DO WI' AN AULD MAN? WHAT can a young lassie, what shall a young lassie, =What can a young lassie do wi' an auld man? Bad luck on the penny that tempted my minnie =To sell her poor Jenny for siller an' lan'! He's always compleenin' frae mornin to e'enin', =He hosts and he hirples the weary day lang: He's doylt and he's dozin, his bluid it is frozen, =O, dreary's the night wi' a crazy auld man! He hums and he hankers, he frets and he cankers, =I never can please him do a' that I can; He's peevish, and jealous of a' the young fellows: =O, dool on the day I met wi' an auld man! My auld auntie Katie upon me takes pity, =I'll do my endeavour to follow her plan; I'll cross him and rack him, until I heart-break him, =And then his auld brass will buy me a new pan. BLYTHE AND MERRY. =BLYTHE, blythe and merry was she, ==Blythe was she but and ben: =Blythe by the banks of Earn, ==And blythe in Glenturit glen. By Ochtertyre there grows the aik, =On Yarrow banks the birken shaw; But Phemie was a bonnier lass =Than braes o' Yarrow ever saw. Her looks were like a flower in May, =Her smile was like a simmer morn; She tripped by the banks of Earn =As light's a bird upon a thorn. Her bonnie face it was as meek =As ony lamb's upon a lea; The evening sun was ne'er sae sweet =As was the blink o' Phemie's ee. The Highland hills I've wander'd wide, =And o'er the Lowlands I hae been; But Phemie was the blythest lass =That ever trod the dewy green. PEGGY'S CHARMS. WHERE braving angry winter's storms, =The lofty Ochils rise, Far in their shade my Peggy's charms =First blest my wondering eyes; As one who, by some savage stream, =A lovely gem surveys, Astonish'd doubly, marks it beam =With art's most polish'd blaze. Blest be the wild, sequeeter'd shade, =And blest the day and hour, Where Peggy's charms I first survey'd, =When first I felt their power! The tyrant death with grim control =May seize my fleeting breath; But tearing Peggy from my soul =Must be a stronger death. THE LAZY MIST. THE lazy mist hangs from the brow of the hill, Concealing the course of the dark-winding rill; How languid the scenes, late so sprightly, appear, As autumn to winter resigns the pale year! The forests are leafless, the meadows are brown, And all the gay foppery of summer is flown: Apart let me wander, apart let me muse, How quick time is flying, how keen fate pursues; How long I have lived, but how much lived in vain; How little of life's scanty span may remain: What aspects old Time, in his progress, has worn; What ties cruel fate in my bosom has torn. How foolish, or worse, till our summit is gain'd! And downward, how weaken'd, how darken'd, how pain'd! This life's not worth having with all it can give; For something beyond it poor man sure must live. STRATHALLAN'S LAMENT. THICKEST night, o'erhang my dwelling! =Howling tempests, o'er me rave! Turbid torrents, wintry swelling, =Still surround my lonely cave! Crystal streamlets gently flowing, =Busy haunts of base mankind, Western breezes softly blowing, =Suit not my distracted mind. In the cause of right engaged, =Wrongs injurious to redress, Honour's war we strongly waged, =But the heavens denied success. Ruin's wheel has driven o'er us, =Not a hope that dare attend; The wide world is all before us- =But a world without a friend! RAVING WINDS AROUND HER BLOWING. RAVING winds around her blowing, Yellow leaves the woodlands strowing, By a river hoarsely roaring, Isabella stray'd deploring: 'Farewell, hours that late did measure Sunshine days of joy and pleasure; Hail, thou gloomy night of sorrow, Cheerless night that knows no morrow! 'O'er the past too fondly wandering, On the hopelees future pondering; Chilly grief my life-blood freezes, Fell despair my fancy seizes. Life, thou soul of every blessing, Load to misery most distressing, O, how gladly I'd resign thee, And to dark oblivion join thee!' MUSING ON THE ROARING OCEAN. MUSING on the roaring ocean =Which divides my love and me; Wearying Heaven in warm devotion, =For his weal where'er he be; Hope and fear's alternate billow =Yielding late to nature's law; Whispering spirits round my pillow =Talk of him that's far awa. Ye whom sorrow never wounded, =Ye who never shed a tear, Care-untroubled, joy-surrounded, =Gaudy day to you is dear. Gentle night, do thou befriend me; =Downy sleep, the curtain draw; Spirits kind, again attend me, =Talk of him that's far awa! LORD GREGORY. O MIRK, mirk is this midnight hour, =And loud the tempest's roar; A waefu' wanderer seeks thy tow'; =Lord Gregory, ope thy door. An exile frae her father's ha', =And a' for loving thee; At least some pity on me shaw, =If love it mayna be. Lord Gregory, mind'st thou not the grove, =By bonnie Irwine side, Where first I own'd that virgin love =I lang lang had denied? How aften didst thou pledge and vow =Thou wad for aye be mine! And my fond heart, itsel sae true, =It ne'er mistrusted thine. Hard is thy heart, Lord Gregory, =And flinty is thy breast: Thou bolt of heaven that flashest by, =O wilt thou give me rest! Ye mustering thunders from above, =Your willing victim see! But spare, and pardon my fause love, =His wrangs to heaven and me! STAY, MY CHARMER. STAY, my charmer, can you leave me? Cruel, cruel to deceive me! Well you know how much you grieve me; =Cruel charmer, can you go? By my love so ill requited; By the faith you fondly plighted; By the pangs of lovers slighted; =Do not, do not leave me so! FAIREST MAID ON DEVON BANKS. =FAIREST maid on Devon banks, ==Crystal Devon, winding Devon, =Wilt thou lay that frown aside, ==And smile as thou wert wont to do? Full well thou know'st I love thee dear; Couldst thou to malice lend an ear? O did not love exclaim 'Forbear, =Nor use a faithful lover so?' Then come, thou fairest of the fair, Those wonted smiles, O let me share; And by thy beauteous self I swear, =No love but thine my hears shall know. YOUNG JOCKEY. YOUNG Jockey was the blithest lad =In a' our town or here awa; Fu' blithe he whistled at the gaud, =Fu' lightly danced he in the ha'! He roos'd my een sae bonnie blue, =He roos'd my waist sae genty sma'; An' aye my heart came to my mou, =When ne'er a body heard or saw. My Jockey toils upon the plain, =Thro' wind and weet, thro' frost and snaw; And o'er the lea I look fu' fain =When Jockey's owsen hameward ca'. An' aye the night comes round again, =When in his arms he takes me a'; An' aye he vows he'll be my ain =As lang's he has a breath to draw. JOCKEY'S TA'EN THE PARTING KISS. JOCKEY'S ta'en the parting kiss, =O'er the mountains he is gane; And with him is a' my bliss, =Nought but griefs with me remain. Spare my luve, ye winds that blaw, =Plashy sleets and beating rain! Spare my luve, thou feathery snaw, =Drifting o'er the frozen plain! When the shades of evening creep =O'er the day's fair, gladsome ee, Sound and safely may he sleep, =Sweetly blithe his waukening be! He will think on her he loves, =Fondly he'll repeat her name; For where'er he distant roves, =Jockey's heart is still the same. O WHA IS SHE THAT LO'ES ME? O WHA is she that lo'es me, =And has my heart a-keeping? O sweet is she that lo'es me, =As dews o' simmer weeping, =In tears the rose-buds steeping. ==O that's the lassie o' my heart, ===My lassie ever dearer; ==O that's the queen o' womankind. ===And ne'er a ane to peer her. If thou shalt meet a lassie, =In grace and beauty charming, That e'en thy chosen lassie, =Erewhile thy breast sae warming, =Had ne'er sic powers alarming; If thou hadat heard her talking =And thy attentions plighted, That ilka body talking, =But her by thee is slighted, =And thou art all delighted; If thou hast met this fair one; =When frae her thou hast parted, If every other fair one, =But her, thou hast deserted, =And thou art broken-hearted; ==O that's the lassie, &c. BLITHE HAE I BEEN ON YON HILL. BLITHE hae I been on yon hill, =As the lambs before me; Careless ilka thought and free, =As the breeze flew o'er me: Now nae langer sport and play, =Mirth or sang can please me; Lesley is sae fair and coy, =Care and anguish seize me. Heavy, heavy is the task, =Hopeless love declaring: Trembling, I dow nocht but glowr, =Sighing, dumb, despairing! If she winna ease the thraws =In my bosom swelling, Underneath the grass-green sod =Soon maun be my dwelling. O WERE MY LOVE YON LILAC FAIR. O WERE my love yon lilac fair, =Wi' purple blossoms to the spring; And I, a bird to shelter there, =When wearied on my little wing; How I wad mourn, when it was torn =By autumn wild, and winter rude! But I wad sing on wanton wing, =When youthfu' May its bloom renew'd. o gin my love were yon red rose =That grows upon the castle wa', And I mysel' a drap o' dew, =Into her bonnie breast to fa'! Oh, there beyond expression blest, =I'd feast on beauty a' the night; Seal'd on her silk-saft faulds to rest, =Till fley'd awa' by Phoebus' light. COME, LET ME TAKE THEE. COME, let me take thee to my breast, =And pledge we ne'er shall sunder; And I shall spurn as vilest dust =The warld's wealth and grandeur: And do I hear my Jeanie own =That equal transports move her? I ask for dearest life alone =That I may live to love her. Thus in my arms, wi' all thy charms, =I clasp my countless treasure; I'll seek nae mair o' heaven to share, =Than sic a moment's pleasure: And by thy een, sae bonnie blue, =I swear I'm thine for ever! And on thy lips I seal my vow, =And break it shall I never. WHERE ARE THE JOYS. WHERE are the joys I hae met in the morning, =That danced to the lark's early sang? Where is the peace that awaited my wand'ring, =At evening the wild woods amang? No more a-winding the course of yon river, =And marking sweet flow'rets so fair: No more I trace the light footsteps of pleasure, =But sorrow and sad sighing care. Is it that summer's forsaken our valleys, =And grim, surly winter is near? No, no, the bees humming round the gay roses =Proclaim it the pride of the year. Fain would I hide what I fear to discover, =Yet long, long too well have I known: All that has caus'd this wreck in my bosom, =Is Jenny, fair Jenny alone. Time cannot aid me, my griefs are immortal, =Nor hope dare a comfort bestow: Come, then, enamour'd and fond of my anguish, =Enjoyment I'll seek in my woe. O SAW YE MY DEAR. O SAW ye my dear, my Phely? O saw ye my dear, my Phely? She's down i' the grove, she's wi' a new love, =She winna come hame to her Willy. What says she, my dearest, my Phely? What says she, my dearest, my Phely? She lets thee to wit that she has thee forgot, =And for ever disowns thee, her Willy. O had I ne'er seen thee, my Phely! O had I ne'er seen thee, my Phely! As light as the air, and fause as thou's fair, =Thou'st broken the heart o' thy Willy. THOU HAST LEFT ME EVER, JAMIE. THOU hast left me ever, Jamie, =Thou hast left me ever; Thou hast left me ever, Jamie, =Thou hast left me ever. Aften hast thou vow'd that death =Only should us sever; Now thou'st left thy lass for aye- =I maun see thee never, Jamie, ==I'll see thee never! Thou hast me forsaken, Jamie, =Thou hast me forsaken; Thou hast me forsaken, Jamie, =Thou hast me forsaken. Thou canst love anither jo, =While my heart is breaking; Soon my weary een I'll close- =Never mair to waken, Jamie, ==Ne'er mair to waken! MY CHLORIS. MY Chloris, mark how green the groves, =The primrose banks how fair: The balmy gales awake the flowers, =And wave thy flaxen hair. The lav'rock shuns the palace gay, =And o'er the cottage sings: For Nature smiles as sweet, I ween, =To shepherds as to kings. Let minstrels sweep the skilfu' string =In lordly lighted ha': The shepherd stops his simple reed, =Blythe, in the birken shaw. The princely revel may survey =Our, rustic dance wi' acorn; But are their hearts as light as ours =Beneath the milk-white thorn? The shepherd, in the flowery glen, =In shepherd's phrase will woo: The courtier tells a finer tale, =But is his heart as true? These wild-wood flowers I've pu'd, to deck =That spotless breast o' thine: The courtier's gems may witness love- =But 'tis na love like mine. 'TWAS NA HER BONNIE BLUE EE. 'TWAS na her bonnie blue ee was my ruin; Fair tho' she be, that was ne'er my undoing; 'Twas the dear smile when naebody did mind us, 'Twas the bewitching sweet, stown glance o' kindness. Sair do I fear that to hope is denied me, Sair do I fear that despair maun abide me; But tho' fell fortune should fate us to sever, Queen shall she be in my bosom for ever. Chloris, I'm thine wi' a passion sincerest, And thou hast plighted me love o' the dearest! And thou'rt the angel that never can alter, Sooner the sun in his motion would falter. TO THE WOODLARK. O STAY, sweet warbling woodlark, stay, Nor quit for me the trembling spray; A hapless lover courts thy lay, =Thy soothing fond complaining. Again, again that tender part, That I may catch thy melting art; For surely that wad touch her heart, =Wha kills me wi' disdaining. Say, was thy little mate unkind, And heard thee as the careless wind? Oh, nocht but love and sorrow join'd =Sic notes o' wae could wauken. Thou tells o' never-ending care, O' speechless grief, and dark despair; For pity's sake, sweet bird, nae mair! =Or my poor heart is broken! HOW CRUEL ARE THE PARENTS. How cruel are the parents =Who riches only prize, And to the wealthy booby =Poor woman sacrifice. Meanwhile the hapless daughter =Has but a choice of strife; To shun a tyrant father's hats, =Become a wretched wife. The ravening hawk pursuing, =The trembling dove thus flies, To shun impelling ruin =A while her pinions tries; Till of escape despairing, =No shelter or retreat, She trusts the ruthless falconer, =And drops beneath his feet. JOHN BARLEYCORN. A BALLAD. THERE was three Kings into the east, =Three Kings both great and high, And they has sworn a solemn oath =John Barleycorn should die. They took a plough and plough'd him down. =Put clods upon his head, And they hae sworn a solemn oath =John Barleycorn was dead. But the cheerfu' Spring came kindly on, =And show'rs began to fall; John Barleycorn got up again, =And sore surpris'd them all. The sultry suns of Summer came, =And he grew thick and strong, His head weel arm'd wi' pointed spears, =That no one should him wrong. The sober Autumn enter'd mild, =When he grew wan and pale; His bending joints and drooping head =Show'd he began to fail. His colour sicken'd more and more, =He faded into age; And then his enemies began =To shew their deadly rage. They've ta'en a weapon, long and sharp, =And cut him by the knee; Then tied him fast upon a cart, =Like a rogue for forgerie. They laid him down upon his back, =And cudgell'd him full sore; They hung him up before the storm, =And turn'd him o'er and o'er. They filled up a darksome pit =With water to the brim, They heaved in John Barleycorn, =There let him sink or swim. They laid him out upon the floor, =To work him farther woe, And still, as signs of life appear'd, =They toss'd him to and fro. They wasted, o'er a scorching flame, =The marrow of his bones; But a miller us'd him worst of all, =For he crush'd him between two stones. And they hae ta'en his very heart's blood, =And drank it round and round; And still the more and more they drank, =Their joy did more abound. John Barleycorn was a hero bold, =Of noble enterprise, For if you do but taste his blood, ='Twill make your courage rise; 'Twill make a man forget his woe; ='Twill heighten all his joy: 'Twill make the widow's heart to sing, =Tho' the tear were in her eye. Then let us toast John Barleycorn, =Each man a glass in hand; And may his great posterity =Ne'er fail in old Scotland! THE SODGER'S RETURN. WHEN wild war's deadly blast was blawn, =And gentle peace returning, Wi' mony a sweet babe fatherless, =And mony a widow mourning,- I left the lines and tented field, =Where lang I'd been a lodger, My humble knapsack a' my wealth, =A poor and honest sodger. A leal light heart was in my breast, =My hand unstain'd wi' plunder; And for fair Scotia hame again =I cheery on did wander. I thought upon the banks o' Coil, =I thought upon my Nancy, I thought upon the witching smile =That caught my youthful fancy. At length I reach'd the bonnie glen, =Where early life I sported; I pass'd the mill, and trysting thorn, =Where Nancy aft I courted: Wha spied I but my ain dear maid, =Down by her mother's dwelling! And turn'd me round to hide the flood =That in my een was swelling. Wi' alter'd voice quoth I, Sweet lass, =Sweet as yon hawthorn blossom, O! happy, happy may he be, =That's dearest to thy bosom! My purse is light, I've far to gang, =And fain wad be thy lodger; I've serv'd my King and Country lang- =Take pity on a sodger! Sae wistfully she gazed on me, =And lovelier was than ever: Quo' she, a sodger ance I lo'ed, =Forget him shall I never: Our humble cot, and hamely fare, =Ye freely shall partake it; That gallant badge, the dear cockade, =Ye're welcome for the sake o't. She gazd-she redden'd like a rose- =Syne pale like ony lily; She sank within my arms, and cried, =Art thou my ain dear Willie? By Him who made yon sun and sky, =By whom true love's regarded, I am the man; and thus may still =True lovers be rewarded! The wars are o'er, and I'm come hame, =And find thee still true-hearted; Tho' poor in gear, we're rich in love, =And mair we'se ne'er be parted. Quo' she, My grandsire left me gowd, =A mailen plenish'd fairly; And come, my faithful sodger lad, =Thou'rt welcome to it dearly! For gold the merchant ploughs the main, =The farmer ploughs the manor; But glory is the sodger's prize; =The sodger's wealth is honour: The brave poor sodger ne'er despise, =Nor count him as a stranger; Remember he's his Country's stay =In day and hour o' danger. LAST MAY A BRAW WOOER. LAST May a braw wooer cam down the lang glen, =And sair wi' his love he did deave me: I said there was naething I hated like men- =The deuce gae wi'm to believe me, believe me, =The deuce gae wi'm to believe me. He spak o' the darts in my bonnie black een, =And vow'd for my love he was dying; I said he might die when he liked for Jean: =The Lord forgie me for lying, for lying, =The Lord forgie me for lying! A weel-stocked mailen, himsel' for the laird, =And marriage aff-hand, were his proffers: I never loot on that I kend it, or car'd; =But thought I might hae waur offers, waur offers, =But thought I might hae waur offers. But what wad ye think? in a fortnight or less, =The deil tak his taste to gae near her! He up the lang loan to my black cousin Bess, =Guess ye how, the jad! I could bear her, could bear her, =Guess ye how, the jad! I could bear her. But a' the niest week as I fretted wi' care, =I gaed to the tryst o' Dalgarnock; And wha but my fine fickle lover was there? =I glowr'd as I'd seen a warlock, a warlock, =I glowr'd as I'd seen a warlock. But owre my left shouther I gae him a blink. =Lest neebors might say I was saucy; My wooer he caper'd as he'd been in drink, =And vow'd I was his dear lassie, dear lassie, =And vow'd I was his dear lassie. I spier'd for my cousin fu' couthy and sweet, =Gin she had recover'd her hearin', And how her new shoon fit her auld shachl't feet- =But, heavens! how he fell a swearin' a swearin', =But, heavens! how he fell a swearin'. He begged for Gudesake I wad be his wife =Or else I wad kill him wi' sorrow: So e'en to preserve the poor body in life, =I think I maun wed him to-morrow, to-morrow, =I think I maun wed him to-morrow. THERE WAS A LASS. THERE was a lass, and she was fair, =At kirk and market to be seen; When a' the fairest maids were met, =The fairest maid was bonnie Jean. And aye she wrought her mammie's wark, =And aye she sang sae merrily: The blythest bird upon the bush =Had ne'er a lighter heart than she. But hawks will rob the tender joys =That bless the little lintwhite's nest; And frost will blight the fairest flowers, ==And love will break the soundest rest, Young Robie was the brawest lad, =The flower and pride of a' the glen; And he had owsen, sheep and kye, =And wanton naigies nine or ten. He gaed wi' Jeanie to the tryst, =He danc'd wi' Jeanie on the down; And lang ere witless Jeanie wist, =Her heart was tint, her peace was stown. As in the bosom o' the stream =The moon-beam dwells at dewy e'en; So trembling, pure, was tender love =Within the breast o' bonnie Jean. And now she works her mammie's wark, =And aye she sighs wi' care and pain; Yet wistna what her ail might be, =Or what wad mak her weel again. But didna Jeanie's heart loup light, =And didna joy blink in her ee, As Robie tauld a tale o' love, =Ae e'enin' on the lily lea? The sun was sinking in the west, =The birds sang sweet in ilka grove; His cheek to hers he fondly prest, =And whisper'd thus his tale o' love: O Jeanie fair, I lo'e thee dear; =O canst thou think to fancy me? Or wilt thou leave thy mammie's cot, =And learn to tent the farms wi' me? At barn or byre thou shaltna drudge, =Or naething else to trouble thee; But stray amang the heather-bells, =And tent the waving corn wi' me. Now what could artless Jeanie do? =She had nae will to say him na: At length she blush'd a sweet consent, =And love was aye between them twa. COUNTRY LASSIE. IN simmer when the hay was mawn, =And corn wav'd green in ilka field, While claver blooms white o'er the lea; =And roses blaw in ilka bield; Blythe Bessie in the milking shiel =Says 'I'll be wed, come o't what will;' Out spak a dame in wrinkled eild, ='O' guid advisement comes nae ill. 'It's ye hae wooers mony ane, =And, lassie, ye're but young ye ken; Then wait a wee, and cannie wale =A routhie butt, a routhie ben; There's Johnie o' the Buskie-glen, =Fu' is his barn, fu' is his byre; Tak this frae me, my bonnie hen, =It's plenty beets the luver's fire.' 'For Johnie o' the Buskie-glen =I dinna care a single file; He lo'es sae weel his craps and kye, =He has nae love to spare for me: But blithe's the blink o' Robie's ee, =And weal I wat he lo'es me dear: Ae blink o' him I wad nae gie =For Buskie-glen and a' his gear.' 'O thoughtless lassie, life's a faught! =The canniest gate, the strife is sair; But aye fu' han't is fechtin' best, =A hungry care's an unco care; But some will spend, and some will spare, =An' wilfu' folk maun hae their will; Syne as ye brew, my maiden fair, =Keep mind that ye maun drink the yill.' 'O, gear will buy me rigs o' land, =And gear will buy me sheep and kye; But the tender heart o' leesome love =The gowd and siller canna buy: We may be poor-Robie and I, =Light is the burden love lays on; Content and love brings peace and joy,- =What mair hae queens upon a throne?' MY FATHER WAS A FARMER. MY Father was a Farmer upon the Carrick border O, And carefully he bred me in decency and order O; He bade me act a manly part, though I had ne'er a farthing O, For without an honest manly heart, no man was worth regarding O. Then out into the world my course I did determine O; Tho' to be rich was not my wish, yet to be great was charming O: My talents they were not the worst; nor yet my education O; Resolv'd was I, at least to try, to mend my situation O. In many away, and vain essay, I courted fortune's favour O: Some cause unseen still stept between, to frustrate each endeavour O; Sometimes by foes I was o'erpower'd; sometimes by friends forsaken O; And when my hope was at the top, I still was worst mistaken O. Then sore harass'd, and tir'd at last, with fortune's vain delusion O, I dropt my schemes, like idle dreams, and came to this conclusion O- The past was bad, and the future hid; its good or ill untried O; But the present hour was in my pow'r, and so I would enjoy it O. No help, nor hope, nor view had I: nor person to befriend me O; So I must toil, and sweat and broil, and labour to sustain me O; To plough and sow, to reap and mow, my father bred me early O; For one, he said, to labour bred, was a match for fortune fairly O. Thus all obscure, unknown, and poor, thro' life I'm doom'd to wander O, Till down my weary bones I lay in everlasting slumber O; No view nor care, but shun whate'er might breed me pain or sorrow O, I live to-day as well's I may, regardless of to-morrow O. But cheerful still, I am as well as a monarch in a palace O, Tho' fortune's frown still hunts me down, with all her wonted malice O; I make indeed my daily bread, but ne'er can make it farther O; But as daily bread is all I need, I do not much regard her O. When sometimes by my labour I earn a little money O, Some unforeseen misfortune comes generally upon me O- Mischance, mistake, or by neglect, or my good-natur'd folly O; But come what will, I've sworn it still, I'll ne'er be melancholy O. All you who follow wealth and power, with unremitting ardour O, The more in this you look for bliss, you leave your view the farther O; Had you the wealth Potosi boasts, or nations to adore you O, A cheerful honest-hearted clown I will prefer before you O. THE LASS THAT MADE THE BED TO ME. WHEN Januar' wind was blawing cauld, =As to the north I took my way, The mirksome night did me enfauld, =I knew na where to lodge till day. By my good luck a maid I met, =Just in the middle o' my care; And kindly she did me invite =To walk into a chamber fair. I bow'd fu' low unto this maid, =And thank'd her for her courtesie; I bow'd fu' low unto this maid, =And bade her mak a bed to me. She made the bed baith large and wide, =Wi' twa white hands she spread it down; She put the cup to her rosy lips, =And drank, 'Young man, now sleep ye soun.' She snatch'd the candle in her hand, =And frae my chamber went wi' speed; But I call'd her quickly back again =To lay some mair below my head. A cod she laid below my head, =And served me wi' due respect; And to salute her wi' a kiss, =I put my arms about her neck. 'Haud aff your hands, young man,' she says, ='And dinna sae uncivil be: If ye hae ony love for me, =O wrang na my virginitie!' Her hair was like the links o' gowd, =Her teeth were like the ivorie; Her cheeks like lilies dipt in wine, =The lass that made the bed to me. Her bosom was the driven snaw, =Twa drifted heaps sae fair to see; Her limbs the polish'd marble stane, =The lass that made the bed to me. I kiss'd her owre and owre again, =And aye she wist na what to say; I laid her between me and the wa',- =The lassie thought na lang till day. Upon the morrow when we rose, =I thank'd her for her courtesie; But aye she blush'd, and aye she sigh'd =And said 'Alas! ye've ruin'd me.' I clasp'd her waist, and kiss'd her syne, =While the tear stood twinkling in her ee, I said 'My lassie, dinna cry, =For ye aye shall make the bed to me.' She took her mither's Holland sheets, =And made them a' in sarks to me: Blythe and merry may she be, =The lass that made the bed to me. The bonnie lass made the bed to me, =The braw lass made the bed to me: I'll ne'er forget till the day I die, =The lass that made the bed to me! CALEDONIA. THERE was once a day, but old Time then was young, =That brave Caledonia, the chief of her line, From some of your northern deities sprung: =(Who knows not that brave Caledonia's divine?) From Tweed to the Orcades was her domain, =To hunt, or to pasture, or do what she would: Her heavenly relations there fixed her reign, =And pledg'd her their godheads to warrant it good. A lambkin in peace, but a lion in war, =The pride of her kindred the heroine grew; Her grandsire, old Odin, triumphantly swore, ='Whoe'er shall provoke thee, th' encounter shall rue!' With tilage or pasture at times she would sport, =To feed her fair flocks by her green rustling corn; But chiefly the woods were her fav'rite resort, =Her darling amusement, the hounds and the horn. Long quiet she reign'd; till thitherward steers =A flight of bold eagles from Adria's strand; Repeated, successive, for many long years, =They darken'd the air, and they plunder'd the land. Their pounces were murder, and terror their cry, =They conquer'd and ruin'd a world beside; She took to her hills, and her arrows let fly,- =The daring invaders they fled or they died. The fell Harpy-raven took wing from the north, =The scourge of the seas, and the dread of the shore; The wild Scandinavian boar issued forth =To wanton in carnage and wallow in gore: O'er countries and kingdoms their fury prevail'd, =No arts could appease them, no arms could repel: But brave Caledonia in vain they assail'd, =As Largs well can witness, and Loncartie tell. The Cameleon-savage disturb'd her repose, =With tumult, disquiet, rebellion, and strife; Provok'd beyond bearing, at last she arose, =And robb'd him at once of his hopes and his life: The Anglian lion, the terror of France, =Oft prowling, ensanguin'd the Tweed's silver flood; But, taught by the bright Caledonian lance, =He learned to fear in his own native wood. Thus bold, independent, unconquer'd, and free, =Her bright course of glory for ever shall run: For brave Caledonia immortal must be; =I'll prove it from Euclid as clear as the sun: Rectangle-triangle, the figure we'll choose, =The upright is Chance, and old Time is the base; But brave Caledonia's the hypothenuse; =Then ergo, she'll match them, and match them always. ON THE BATTLE OF SHERIFFMUIR, BETWEEN THE DUKE OF ARGYLE AND THE EARL OF MAR. 'O CAM ye here the fight to shun, =Or herd the sheep wi' me, man? Or were you at the Sherra-muir, =And did the battle see, man?' I saw the battle, sair and teugh, And reeking-red ran mony a sheugh; My heart, for fear, gas sough for sough, To hear the thuds, and see the cluds O' clans frae woods, in tartan duds, =Wha glaum'd at kingdoms three, man. The red-coat lads, wi' black cockades, =To meet them were na slam', man; They rush'd and push'd, and blude out-gush'd, =And mony a bouk did fa', man: The great Argyle led on his files, I wat they glanced twenty miles: They hough'd the clans like nine-pin kyles, They hack'd and hash'd, while broadswords clash'd, And thro' they dash'd, and hew'd and smash'd, =Till fey men died awa, man. But had you seen the philibegs, =And skyrin tartan trews, man, When in the teeth they dar'd our whigs, =And covenant true blues, man; In lines extended lang and large, When baig'nets overpower'd the targe, And thousands hasten'd to the charge, Wi' Highland wrath they frae the sheath Drew blades o' death, till, out of breath, =They fled like frighted doos, man. 'O how deil, Tam, can that be true? =The chase gaed frae the north, man: I saw mysel, they did pursue =The horsemen back to Forth, man; And at Dumblane, in my ain sight, They took the brig wi' a' their might, And straught to Stirling wing'd their flight; But, cursed lot! the gates were shut, And mony a huntit, poor red-coat, =For fear amaist did swarf man.' My sister Kate cam up the gate =Wi' crowdie unto me, man; She swore she saw some rebels run =Frae Perth unto Dundee, man: Their left-hand general had nae skill, The Angus lads had nae guid-will, That day their neibors' blood to spill; For fear, by foes, that they should lose Their cogs o' brose, they scared at blows, =And hameward fast did flee, man. They've lost some gallant gentlemen =Amang the Highland clans, man; I fear my lord Panmure is slain, =Or fallen in whiggish hands, man: Now wad ye sing this double fight, Some fell for wrang, and some for right; But mony bade the world guid-night; Then ye may tell, how pell and mell, By red claymores, and muskets' knell, Wi' dying yell, the tories fell, =And whigs to hell did flee, man. THE FIVE CARLINS, AN ELECTION BALLAD OF I7s9. THERE was five Carlins in the south, =They fell upon a achems, To send a lad to Lon'on town =To bring us tidings hame. Not only bring us tidings hame, =But do our errands there, And aiblins gowd and honour baith =Might be that laddie's share. There was Maggie by the banks o' Nith, =A dame wi' pride eneugh; And Marjorie o' the mony Lochs, =A Carlin auld an' teugh. And blinkin Bess o' Annandale, =That dwells near Solway side; And whisky Jean, that took her gill, =In Galloway so wide. And auld black Joan frae Creighton peel, =O' gipsy kith an' kin; Five wighter Carlins were na foun' =The south countree within. To send a lad to Lon'on town =They met upon a day; And mony a Knight and mony a Laird, =That errand fain would gae. O! mony a Knight and mony a Laird, =This errand fain would gae; But nae ane could their fancy please, =O! ne'er a ane but twae. The first ane was a belted Knight, =Bred o' a border clan, An' he wad gae to Lon'on town, =Might nae man him withstan'. And he wad do their errands weel, =And meikle he wad say, And ilka ane at Lon'on court =Wad bid to him guid day. Then neist came in a sodger youth, =And spak wi' modest grace, An' he wad gae to Lon'on town, =If sae their pleasure was. He wad na hecht them courtly gift, =Nor meikle speech pretend; But he wad hecht an honest heart =Wad ne'er desert his friend. Now wham to choose and wham refuse, =To strife thae Carlins fell; For some had gentle folk to please, =And some wad please themsel. Then out spak mim-mou'd Meg o' Nith, =An' she spak out wi' pride, An' she wad send the sodger youth =Whatever might betide. For the auld guidman o' Lon'on court =She didna care a pin, But she wad send the sodger youth =To greet his eldest son. Then up sprang Bess o' Annandale: =A deadly aith she's ta'en, That she wad vote the border Knight, =Tho' she should vote her lane. For far aff fowls hae feathers fair, =An' fools o' change are fain: But I hae tried the border Knight, =And I'll try him yet again. Says auld black Joan frae Creighton peel, =A Carlin stoor and grim, The auld guidman or young guidman, =For me may sink or swim! For fools will prate o' right and wrang, =While knaves laugh them to scorn: But the sodgers' friends hae blawn the best, =Sae he shall bear the horn. Then whisky Jean spak o'er her drink. =Ye weel ken, kimmers a', The auld guidman o' Lon'on court, =His back's been at the wa'; And mony a friend that kiss'd his caup, =Is now a fremmit wight; But it's ne'er be said o' whisky Jean,- =We'll send the border Knight. Then slow raise Marjorie o' the Lochs, =And wrinkled was her brow; Her ancient weed was russet gray, =Her auld Scots bluid was true. There's some great folks set light by me, =I set as light by them; But I will send to Lon'on town, =Wha I lo'e best at hame. So how this weighty plea will end, =Nae mortal wight can tell; God grant the King and ilka man =May look weel to himsel'! WHEN GUILDFORD GOOD OUR PILOT STOOD. A FRAGMENT. WHEN Guildford good our Pilot stood, =An' did our hellim thraw, man, Ae night, at tea, began a plea, =Within America, man: Then up they gat the maskin-pat, =And in the sea did jaw, man; An' did nae less, in full Congress, =Than quite refuse our law, man. Then thro' the lakes Montgomery takes, =I wat he was na slaw, man; Down Lowrie's burn he took a turn, =And Carleton did ca', man: But yet, what-reck, he, at Quebec, =Montgomery-like did fa', man, Wi' sword in hand, before his band, =Amang his en'mies a', man. Poor Tammy Gage, within a cage =Was kept at Boston ha', man; Till Willie Howe took o'er the knowe =For Philadelphia, man: Wi' sword an' gun he thought a sin =Guid Christian bluid to draw, man; But at New York, wi' knife an' fork, =Sir Loin he hacked sma', man. Burgoyne gaed up, like spur an' whip, =Till Fraser brave did fa', man; Then lost his way, ae misty day, =In Saratoga shaw, man. Cornwallis fought as lang's he dought, =An' did the Buckskins claw, man; But Clinton's glaive frae rust to save, =He hung it to the wa', man. Then Montague, an' Guildford too, =Began to fear a fa', man; And Sackville doure, wha stood the stoure, =The German Chief to thraw, man: For Paddy Burke, like ony Turk, =Nae mercy had at a', man; An' Charlie Fox threw by the box, =An' lows'd his tinkler jaw, man. Then Rockingham took up the game, =Till death did on him ca', man; When Shelburne meek held up his cheek, =Conform to gospel law, man, Saint Stephen's boys, wi' jarring noise, =They did his measures thraw, man, For North an' Fox united stocks, =An' bore him to the wa', man. Then Clubs an' Hearts were Charlie's cartes, =He swept the stakes awa', man, Till the Diamond's Ace, of Indian race, =Led him a sair _faux pas_, man: The Saxon lads, wi' loud placads, =On Chatham's boy did ca', man; An' Scotland drew her pipe, an' blew ='Up, Willie, waur them a', man!' Behind the throne then Grenville's gone, =A secret word or twa, man; While slee Dundas arous'd the class =Be-north the Roman wa', man: An' Chatham's wraith, in heavenly graith, =(Inspired Bardies saw, man,) Wi' kindling eyes cried, 'Willie, rise! =Would I hae fear'd them a', man?' But, word an' blow, North, Fox, and Co. =Gowff'd Willie like a ba', man, Till Suthron raise, an' coost their claise =Behind him in a raw, man; An' Caledon threw by the drone, =An' did her whittle draw, man; An' swoor fu' rude, thro' dirt an' blood, =To make it guid in law, man. =*=*=*=*=*=*=* THE CARLE OF KELLYBURN BRAES. THERE lived a carle on Kellyburn braes =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), And he had a wife was the plague o' his days; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. Ae day as the carle gaed up the lang glen =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), He met wi' the Devil; says, 'How do you fen?' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. 'I've got a bad wife, sir; that's a' my complaint' =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), 'For, saving your presence, to her ye're a saint;' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. 'It's neither your stot nor your staig I shall crave =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), 'But gie me your wife, man, for her I must have;' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. 'O welcome, most kindly,' the blythe carle said =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), 'But if ye can match her, ye're waur nor ye're ca'd;' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. The Devil has got the auld wife on his back =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), And, like a poor pedlar, he's carried his pack; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. He's carried her hame to his ain hallan-door =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), Syne bade her gae in, for a bitch and a whore; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. Then straight he makes fifty, the pick o' his band =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), Turn out on her guard in the clap of a hand; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. The carlin gaed thro' them like ony wud bear =(Hey,, and the rue grows bonnie wi' thyme), Whae'er she gat hands on came near her nae mair; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. A reekit wee Devil looks over the wa' =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), 'O, help, master, help, or she'll ruin us a';' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. The Devil he swore by the edge o' his knife =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), He pitied the man that was tied to a wife; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. The Devil he swore by the kirk and the bell =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), He was not in wedlock, thank heav'n, but in hell; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. Then Satan has travell'd again wi' his pack =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), And to her auld husband he's carried her back; =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. 'I has been a Devil the feck o' my life' =(Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme), 'But ne'er was in hell, till I met wi' a wife;' =And the thyme it is wither'd, and rue is in prime. THERE WAS A LASS. THERE was a lass, they ca'd her Meg, =And she held o'er the moors to spin; There was a lad that follow'd her, =They ca'd him Duncan Davison. The moor was driegh, and Meg was skiegh, =Her favour Duncan could na win; For wi' the rock she wad him knock, =And ay she shook the temper-pin. As o'er the moor they lightly foor, =A burn was clear, a glen was green, Upon the banks they eased their shanks, =And aye she set the wheel between: But Duncan swore a haly aith, =That Meg should be a bride the morn; Then Meg took up her spinnin' graith, =And flung them a' out o'er the burn. We'll big a house-a wee, wee house, =And we will live like King and Queen, Sae blythe and merry we will be =When ye set by the wheel at e'en. A man may drink and no be drunk; =A man may fight and no be slain; A man may kiss a bonnie lass, =And aye be welcome back again. THE HERON BALLADS. FIRST BALLAD. WHOM will you send to London town, =To Parliament and a' that? Or wha in a' the country round =The best deserves to fa' that? ==For a' that, an' a' that, ==Thro' Galloway an' a' that! ==Where is the laird or belted knight ==That best deserves to fa' that? Wha sees Kerroughtree's open yett, =And wha is't never saw that? Wha ever wi' Kerroughtree meets =And has a doubt of a' that? ==For a' that, an' a' that, ==Here's Heron yet for a' that! ==The independent patriot, ==The honest man, an' a' that. Tho' wit and worth in either sex, =St. Mary's Isle can shaw that; Wi' dukes an' lords let Selkirk mix, =And weel does Selkirk fa' that ==For a' that, an' a' that, ==Here's Heron yet for a' that! ==The independent commoner ==Shall be the man for a' that. But why should we to nobles jouk, =And is 't against the law that? For why, a lord may be a gouk, =Wi' ribbon, star, an' a' that ==For a' that, an' a' that, ==Here's Heron yet for a' that! ==A lord may be a lousy loun, ==Wi' ribbon, star, an' a' that. A beardless boy comes o'er the hills, =Wi' uncle's purse an' a' that; But we'll hae ane frae 'mang oursels, =A man we ken, an' a' that. ==For a' that, an' a' that, ==Here 's Heron yet for a' that! ==For we're not to be bought an' sold ==Like naigs, an' nowt, an' a' that. Then let us drink the Stewartry, =Kerroughtree's laird, an' a' that, Our representative to be, =For weel he's worthy a' that ==For a' that, an' a' that, ==Here's Heron yet for a' that! ==A House of Commons such as he, ==They would be blest that saw that. THE ELECTION, SECOND BALLAD. Fy, let us a' to Kirkoudbright, =For there will be bickerin' there; For Murray's light-horse are to muster, =And O, how the heroes will swear! An' there will be Murray commander, =And Gordon the battle to win; Like brothers they'll stand by each other, =Sae knit in alliance an' kin. An' there will be black-nebbit Johnnie, =The tongue o' the trump to them a'; An' he get na hell for his haddin' =The Deil gets na justice ava'; An' there will be Kempleton's birkie, =A boy no sae black at the bane, But, as for his fine nabob fortune, =We'll e'en let the subject alane. An' there will be Wigton's new sheriff, =Dame Justice fu' brawlie has sped, She's gotten the heart of a Bushby, =But, Lord, what's become o' the head? An' there will be Cardoness, Esquire, =Sae mighty in Cardoness' eyes; A wight that will weather damnation, =For the Devil the prey will despise. An' there will be Douglasses doughty, =New christ'ning towns far and near! Abjuring their democrat doings, =By kissing the arse o' a peer; An' there will be Kenmure sae gen'rous =Whose honour is proof to the storm, To save them from stark reprobation =He lent them his name in the firm. But we winna mention Redcastle, =The body e'en let him escape! He'd venture the gallows for siller, =An' 'twere na the cost o' the rape. An' where is our King's lord lieutenant, =Sae fam'd for his gratefu' return? The billie is gettin' his questions, =To say in St. Stephen's the morn. An' there will be lads o' the gospel, =Muirhead wha's as good as he's true; An' there will be Buittle's apostle. =Wha's more o' the black than the blue; An' there will be folk from St. Mary's, =A house o' great merit and note, The deil ane but honours them highly,-. =The deil ane will gie them his vote! An' there will be wealthy young Richard, =Dame Fortune should hing by the neck; For prodigal, thriftless bestowing- =His merit had won him respect: An' there will be rich brother nabobs, =Though nabobs, yet men not the worst; An' there will be Collieston's whiskers, =An' Quintin, a lad o' the first. An' there will be stamp-office Johnnie, =Tak tent how ye purchase a dram! An' there will be gay Cassencarrie, =An' there will be gleg Colonel Tam; An' there will be trusty Kerroughtree, =Whose honour was ever his law, If the virtues were pack'd in a parcel, =His worth might be sample for a'. An' can we forget the auld major, =Wha'll ne'er be forgot in the Greys; Our flatt'ry we'll keep for some other, =Him only 'tis justice to praise. An' there will be maiden Kilkerran, =And also Barskimming's gude knight; An' there will be roarin' Birtwhistle, =Wha, luckily, roars in the right. An' there, frae the Niddisdale's borders, =Will mingle the Maxwells in droves; Teugh Jockie, staunch Geordie, an' Walie, =That griens for the fishes an' loaves; An' there will be Logan MacDowall, =Sculdudd'ry an' he will be there, An' also the wild Scot o' Galloway, =Sodgerin', gunpowder Blair. Then hey the chaste interest o' Broughton, =An' hey for the blessings 'twill bring! It may send Balmaghie to the Commons, =In Sodom 'twould make him a King; An' hey for the sanctified Murray, =Our land who wi' chapels has stor'd; He founder'd his horse among harlots, =But gied the auld naig to the Lord. JOHN BUSHBY'S LAMENTATION. THIRD BALLAD. 'TWAS in the seventeen hunder year =O' grace and ninety-five, That year I was the wae'est man =O' ony man alive. In March the three-and-twentieth morn =Tho sun raise clear and bright; But oh I was a waefu' man =Ere to-fa' o' the night. Yerl Galloway lang did rule this land, =Wi' equal right and fame, And thereto was his kinsman join'd =The Murray's noble name. Yerl Galloway lang did rule the land, =Made me the judge o' strife; But now Yerl Galloway's sceptre's broke, =And eke my hangman's knife. 'Twas by the banks o' bonnie Dee, =Beside Kirkcudbright's towers, The Stewart and the Murray there =Did muster a' their powers. The Murray, on the auld gray yaud, =Wi' winged spurs did ride, That auld gray yaud a' Nidsdale rade, =He staw upon Nidside. An' there had na been the yerl himsel', =O there had been nae play; But Garlies was to London gane, =And sae the kye might stray. And there was Balmaghie, I ween, =In front rank he wad shine; But Balmaghie had better been =Drinking Madeira wine. Frae the Glenkens came to our aid, =A chief o' doughty deed; In case that worth should wanted be, =O' Kenmure we had need. And by our banners march'd Muirhead, =And Buittle was na slack; Whase haly priesthood nane can stain, =For wha can dye the black? And there sae grave Squire Cardoness, =Look'd on till a' was done; Sae, in the tower o' Cardoness, =A howlet sits at noon. And there led I the Bushby clan, =My gamesome billie, Will; And my son Maitland, wise as brave, =My footsteps follow'd still. The Douglas and the Heron's name =We set nought to their score; The Douglas and the Heron's name =Had felt our weight before. But Douglases o' weight had we, =The pair o' lusty lairds, For building cot-houses sae famed, =And christening hail-yards. And there Redcastle drew his sword, =That ne'er was stained wi' gore, Save on a wanderer lame and blind, =To drive him frae his door. And last came creeping Collieston, =Was mair in fear than wrath; Ae knave was constant in his mind, =To keept hat knave frae scaith. =*=*=*=*=*=*=* AN EXCELLENT NEW SONG FOURTH BALLAD. (MAY I796) WHA will buy my troggin, =Fine election ware; Broken trade o' Broughton, =A' in high repair? ==Buy braw troggin, ===Frae the banks o' Dee; ==Wha wants troggin ===Let him come to me. There's a noble Earl's =Fame and high renown For an auld sang- =It's thought the gudes were stown. Here's the worth o' Broughton =In a needle's ee; Here's a reputation =Tint by Balmaghie. Here's an honest conscience =Might a price adorn; Frae the downs o' Tinwald, =So was never worn. Here's its stuff and lining, =Cardoness's head; Fine for a sodger =A' the wale o' lead. Here's a little wadset, =Buittle's scrap o' truth, Pawn'd in a gin-shop =Quenching holy drouth. Here's armorial bearings =Frae the manse o' Urr; The crest, a sour crab-apple =Rotten at the core. Here is Satan's picture, =Like a bizzard gled, Pouncing poor Redcastle =Sprawlin' like a taed. Here's the worth and wisdom =Collieston can boast; By a thievish midge =They had been nearly lost. Here is Murray's fragments =O' the ten commands; Gifted by black Jock =To get them aff his hands. Saw ye e'er sic troggin? =If to buy ye're slack, Hornie's turnin' chapman,- =He'll buy a' the pack. THE FETE CHAMPETRE. O WHA will to Saint Stephen's house, =To do our errands there, man? O wha will to Saint Stephen's house, =O' th' merry lads of Ayr, man? Or will we send a man-o'-law? =Or will we send a sodger? Or him wha led o'er Scotland a' =The meikie Ursa-Major? Come, will ye court a noble lord, =Or buy a score o' lairds, man? For worth and honour pawn their word, =Their vote shall be Glencaird's, man. Ane gies them coin, ane gies them wine, =Anither gies them clatter; Annbank, wha guees'd the ladies' taste, =He gies a Fête Champêtre. When Love and Beauty heard the news, =The gay green-woods amang, man; Where, gathering flowers and busking bowers, =They heard the blackbird's sang, man; A vow, they seal'd it with a kiss =Sir Politics to fetter, As their's alone, the patent-bliss, =To hold a Fête Champêtre Then mounted Mirth, on gleesome wing, =O'er hill and dale she flew, man; Ilk wimpling burn, ilk crystal spring, =Ilk glen and shaw she knew, man: She summon'd every social sprite, =That sports by wood or water, On th' bonnie banks of Ayr to meet, =And keep this Fête Champêtre. Cauld Boreas, wi' his boisterous crew, =Were bound to stakes like kye, man; And Cynthia's car, o' silver fu', =Clamb up the starry sky, man: Reflected beams dwell in the streams, =Or down the current shatter; The western breeze steals through the trees, =To view this Fête Champêtre. How many a robe sae gaily floats! =What sparkling jewels glance, man! To Harmony's enchanting notes, =As moves the mazy dance, man! The echoing wood, the winding flood, =Like Paradise did glitter, When angels met, at Adam's yett, =To hold their Fête Champêtre. When Politics came there to mix =And make his ether-stane, man! He circled round the magic ground, =But entrance found he nane, man: He blush'd for shame, he quat his name. =Forswore it every letter, Wi' humble prayer to join and share =This festive Fête Champêtre. WHISTLE OWRE THE LAVE O'T. FIRST when Maggy was my care, Heaven, I thought, was in her air; Now we're married-spier nae mair- =Whistle owre the lave o't. Meg was meek, and Meg was mild, Bonnie Meg was nature's child- Wiser men than me's beguil'd; =Whistle owre the lays o't. How we live, my Meg and me, How we love and how we 'gree, I care na by how few may see- =Whistle owre the lave o't. Wha I wish were maggots' meat, Dish'd up in her winding sheet, I could write-but Meg may see't; =Whistle owre the lave o't. DAINTY DAVIE. Now rosy May comes in wi' flowers, To deck her gay, green spreading bowers; And now comes in my happy hours, =To wander wi' my Davie. =Meet me on the warlock knowe, ==Dainty Davie, dainty Davie, =There I'll spend the day wi' you, ==My ain dear dainty Davie. The crystal waters round us fa', The merry birds are lovers a', The scented breezes round us blaw, =A wandering wi' my Davie. When purple morning starts the hare, To steal upon her early fare, Then through the dews I will repair, =To meet my faithfu' Davie. When day, expiring in the west, The curtain draws o' Nature's rest, I flee to his arms I lo'e best, =And that's my ain dear Davie. THE GALLANT WEAVER. WHERE Cart rins rowin' to the sea, By mony a flower and spreading tree, There lives a lad, the lad for me, =He is a gallant weaver. Oh I had wooers aught or nine, They gied me rings and ribbons fine; And I was fear'd my heart would tine, =And I gied it to the weaver. My daddie sign'd my tocher-band, To gie the lad that has the land; But to my heart I'll add my hand, =And gie it to the weaver. While birds rejoice in leafy bowers; While bees rejoice in opening flowers; While corn grows green in simmer showers, =I'll love my gallant weaver. ANNA, THY CHARMS. ANNA, thy charms my bosom fire, =And waste my soul with care; But ah! how bootless to admire, =When fated to despair! Yet in thy presence, lovely fair, =To hope may be forgiven; For sure, 'twere impious to despair =So much in sight of heaven. WHY, WHY TELL THY LOVER? WHY, why tell thy lover, =Bliss he never must enjoy? Why, why undeceive him, =And give all his hopes the lie? O why, while fancy raptured slumbers, =Chloris, Chloris all the theme! Why, why wouldst thou, cruel, =Wake thy lover from his dream? NOW SPRING HAS CLAD. Now spring has clad the groves in green, =And strew'd the lea wi' flowers; The furrow'd waving corn is seen =Rejoice in fostering showers. While ilka thing in nature join =Their sorrows to forego, O why thus all alone are mine =The weary steps of woe! The trout in yonder wimpling burn =Glides swift, a silver dart, And safe beneath the shady thorn =Defies the angler's art: My life was once that careless stream, =That wanton trout was I; But love, wi' unrelenting beam, =Has scorch'd my fountain dry. The little floweret's peaceful lot, =In yonder cliff that grows, Which, save the linnet's flight, I wot, =Nae ruder visit knows, Was mine; till love has o'er me past, =And blighted a' my bloom; And now beneath the withering blast =My youth and joy consume. The waken'd lav'rock warbling springs, =And climbs the early sky, Winnowing blithe her dewy wings =In morning's rosy eye; As little reckt I sorrow's power, =Until the flowery snare O' witching love, in luckless hour, =Made me the thrall o' care. O had my fate been Greenland's snows =Or Afric's burning zone, Wi' man and nature leagued my foes, =So Peggy ne'er I'd known! The wretch whase doom is 'Hope nae mair!' =What tongue his woes can tell! Within whase bosom, save despair, =Nae kinder spirits dwell. FORLORN, MY LOVE. FORLORN, my love, no comfort near, Far, far from thee, I wander here; Far, far from thee, the fate severe =At which I most repine, love. =O wert thou, love, but near me, =But near, near, near me; =How kindly thou wouldst cheer me, ==And mingle sighs with mine, love! Around me scowls a wintry sky, That blasts each bud of hope and joy; And shelter, shade, nor home have I, =Save in those arms of thine, love. Cold alter'd friendship's cruel part, To poison fortune's ruthlees dart- Let me not break thy faithful heart, =And say that fate is mine, love. But dreary tho' the moments fleet, O let me think we yet shall meet! That only ray of solace sweet =Can on thy Chloris shine, love. YOUNG HIGHLAND ROVER. LOUD blaw the frosty breezes, =The snaws the mountains cover; Like winter on me seizes, =Since my young Highland Rover =Far wanders nations over. Where'er he go, where'er he stray, =May Heaven be his warden, Return him safe to fair Strathspey, =And bonnie Castle-Gordon! The trees, now naked groaning, =Shall soon wi' leaves be hinging, The birdies, dowie moaning, =Shall a' be blythely singing, =And every flower be springing: Sae I'll rejoice the lee-lang day, =When, by his mighty warden, My youth's return'd to fair Strathspey =And bonnie Castle-Gordon. HEY FOR A LASS WI' A TOCHER. AWA wi' your witchcraft o' beauty's alarms, The slender bit beauty you grasp in your arms: O, gie me the lass that has acres o' charm; O, gie me the lass wi' the weel-stockit farms. =Then hey, for a lass wi' a tocher, then hey, for a lass wi' a tocher, =Then hey, for a lass wi' a tocher-the nice yellow guineas for me! Your beauty's a flower in the morning that blows, And withers the faster, the faster it grows; But the rapturous charm o' the bonnie green knowes! Ilk spring they're new deckit wi' bonnie white yowes. And e'en when this beauty your bosom has blest, The brightest o' beauty may cloy, when possest; But the sweet yellow darlings wi' Geordie imprest- The langer ye hae them, the mair they're carest. BEHOLD THE HOUR. BEHOLD the hour, the boat arrive! =Thou goest, thou darling of my heart: Sever'd from thee can I survive? =But fate has will'd, and we must part! I'll often greet this surging swell; =Yon distant isle will often hail: 'E'en here I took the last farewell; =There latest mark'd her vanish'd sail.' Along the solitary shore. =While flitting sea-fowls round me cry, Across the rolling dashing roar, =I'll westward turn my wistful eye: 'Happy, thou Indian grove,' I'll say, ='Where now my Nancy's path may be! While thro' thy sweets she loves to stray, =O tell me, does she muse on me?' O MALLY'S MEEK, MALLY'S SWEET. As I was walking up the street, =A barefit maid I chanced to meet; But O the road was very hard =For that fair maiden's tender feet. It were mair meet that those fine feet =Were weel laced up in silken shoon, And 'twere more fit that she should sit =Within yon chariot gilt aboon. Her yellow hair, beyond compare, =Comes trinkling down her swan-like neck, And her two eyes, like stars in skies, =Would keep a sinking ship frae wreck. O Mally's meek, Mally's sweet, =Mally's modest and discreet, Mally's rare, Mally's fair, =Mally's every way complete. LADY MARY ANN. O Lady Mary Ann =Looks o'er the castle wa', She saw three bonnie boys =Playing at the ba'; The youngest he was =The flower amang them a'; My bonnie laddie 'a young, =But he's growin' yet. O father! O father! =An' ye think it fit, We'll send him a year =To the college yet: We'll sew a green ribbon =Round about his hat, And that will let them ken =He's to marry yet. Lady Mary Ann =Was a flower i' the dew, Sweet was its smell, =And bonnie was its hue! And the langer it blossom'd =The sweeter it grew; For the lily in the bud =Will be bonnier yet. Young Charlie Cochran =Was the sprout of an aik; Bonnie and bloomin' =And straught was its make: The sun took delight =To shine for its sake, And it will be the brag =O' the forest yet. The simmer is gane =When the leaves they were green, And the days are awa =That we hae seen: But far better days =I trust will come again, For my bonnie laddie's young, =But he's growin' yet. O, WAT YE WHA'S IN YON TOWN? O, WAT ye wha's in yon town, =Ye see the e'enin sun upon? The dearest maid's in yon town, =That e'enin sun is shining on. Now haply down you gay green shaw, =She wanders by yon spreading tree: How blest ye flow'rs that round her blaw, =Ye catch the glances o' her e'e! How blest ye birds that round her sing, =And welcome in the blooming year! And doubly welcome be the spring =The season to my Jeanie dear! The sun blinks blithe on yon town, =And on yon bonnie braes sae green; But my delight in yon town, =And dearest pleasure, is my Jean. Without my love, not a' the charms =O' Paradiae could yield me joy; But gie me Jeanie in my arms, =And welcome Lapland's dreary sky! My cave wad be a lover's bower, =Tho' raging winter rent the air; And she a lovely little flower, =That I wad tent and shelter there. O sweet is she in yon town, =Yon sinkin sun's gane down upon; A fairer than's in yon town, His setting beam ne'er shone upon. If angry fate is sworn my foe, =And suffering I am doom'd to bear; I careless quit all else below, =But spare, O spare me Jeanie dear. For while life's dearest blood is warm, =Ae thought frae her shall ne'er depart, And she-as fairest is her form, =She has the truest, kindest heart. A VISION. As I stood by you roofless tower, =Where the wa'-flower scents the dewy air, Where the howlet mourns in her ivy bower, =And tells the midnight moon her care; =A lassie, all alone was making her moan, ==Lamenting our lads beyond the sea: =In the bluidy wars they fa', and our honour's gane an' a, ==And broken-hearted we maun die. The winds were laid, the air was still, =The stars they shot alang the sky; The fox was howling on the hill, =And the distant-echoing glens reply. The stream, adown its hazelly path, =Was rushing by the ruin'd wa's, Hasting to join the sweeping Nith, =Whase distant roaring swells and fa's. The cauld blue north was streaming forth =Her lights, wi' hissing, eerie din; Athort the lift they start and shift, =Like fortune's favours, tint as win. Now, looking over firth and fauld, =Her horn the pale-faced Cynthia reared, When lo! in guise of Minstrel auld, =A stern and stalwart ghaist appeared. And frae his harp sic strains did flow, =Might rous'd the slumbering dead to hear; But oh, it was a tale of woe, =As ever met a Briton's ear! He sang wi' joy his former day, =He weeping wail'd his latter times; But what he said it was nae play, =I winna venture't in my rhymes. THE HIGHLAND LASSIE. NAE gentle dames, tho' ne'er sae fair, Shall ever be my Muse's care; Their titles a' are empty show; Gie me my Highland lassie, O. =Within the glen sae bushy, O, =Aboon the plain sae rushy, O, =I set me down wi' right good will =To sing my Highland lassie, O. Oh, were yon hills and valleys mine, Yon palace and yon gardens fine! The world then the love should know I bear my Highland lassie, O. But fickle fortune frowns on me, And I maun cross the raging sea; But while my crimson currents flow I'll love my Highland lassie, O. Altho' thro' foreign climes I range, I know her heart will never change, For her bosom burns with honour's glow, My faithful Highland lassie, O. For her I'll dare the billow's roar, For her I'll trace a distant shore, That Indian wealth may lustre throw Around my Highland lassie, O. She has my heart, she has my hand, By sacred truth and honour's band! Till the mortal stroke shall lay me low, I'm thine, my Highland lassie, O. =Fareweel the glen sae bushy, O! =Fareweel the plain sae rushy, O! =To other lands I now must go, =To sing my Highland lassie, O! MARK YONDER POMP. =MARK yonder pomp of costly fashion ==Round the wealthy titled bride: =But when compar'd with real passion, ==Poor is all that princely pride. ==What are their showy treasures? ==What are their noisy pleasures? The gay gaudy glare of vanity and art: ==The polish'd jewel's blaze ==May draw the wond'ring gaze, ==And courtly grandeur bright ==The fancy may delight, But never never can come near the heart. =But did you see my dearest Chloris, ==In simplicity's array; =Lovely as yonder sweet opening flower is, ==Shrinking from the gaze of day. ==O then, the heart alarming, ==And all resistless charming, In Love's delightful fetters she chains the willing soul! ==Ambition would disown ==The world's imperial crown; ==Even Avarice would deny ==His worshipp'd deity, And feel thro' every vein Love's raptures roll. I SEE A FORM, I SEE A FACE. =O THIS is no my ain lassie, ==Fair tho' the lassie be; =O weel ken I my ain lassie, ==Kind love is in her ee. I see a form, I see a face, Ye weel may wi' the fairest place: It wants, to me, the witching grace, =The kind love that's in her ee. She's bonnie, blooming, straights and tall, And lang has had my heart in thrall; And aye it charms my very saul, =The kind love that's in her ee. A thief sae pawkie is my Jean, To steal a blink, by a' unseen; But gleg as light are lovers' een, =When kind love is in the ee. It may escape the courtly sparks, It may escape the learned clerks; But weel the watching lover marks =The kind love that's in her ee. O BONNIE WAS YON ROSY BRIER. O BONNIE was yon rosy brier, =That blooms sae fair frae haunt o' man; And bonnie she, and ah, how dear! =It shaded frae the e'enin sun. Yon rosebuds in the morning dew, =How pure amang the leaves sae green; But purer was the lover's vow =They witness'd in their shade yestreen. All in its rude and prickly bower, =That crimson rose, how sweet and fair! But love is far a sweeter flower =Amid life's thorny path o' care. The pathless wild, and wimpling burn, =Wi' Chloris in my arms, be mine; And I the world nor wish nor scorn, =Its joys and griefs alike resign. SWEET FA'S THE EVE. SWEET fa's the eve on Craigie-burn, =And blythe awakes the morrow, But a' the pride o' spring's return =Can yield me nocht but sorrow. I see the flowers and spreading trees, =I hear the wild birds singing; But what a weary wight can please, =And care his bosom wringing? Fain, fain would I my griefs impart, =Yet dare na for your anger; But secret love will break my heart, =If I conceal it langer. If thou refuse to pity me, =If thou shalt love anither, When yon green leaves fa' frae the tree, =Around my grave they'll wither. O LASSIE, ART THOU SLEEPING YET? O LASSIE art thou sleeping yet? Or art thou wakin', I would wit? For love has bound me hand and foot, =And I would fain be in, jo. ==O let me in this ae night, ===This ae, ae, ae night; ==For pity's sake this ae night, ===O rise and let me in, jo. Thou hear'st the winter wind and weet, Nae star blinks thro' the driving sleet; Tak pity on my weary feet, =And shield me frae the rain, jo. The bitter blast that round me blaws, Unheeded howls, unheeded fa's; The cauldness o' thy heart's the cause =Of a' my grief and pain, jo. ====HER ANSWER. O TELL na me o' wind and rain, Upbraid na me wi' cauld disdain! Gae back the gait ye cam again, =I winna let you in, jo. ==I tell you now this ae night, ===This ae, ae, ae night; ==And ance for a' this ae night, ===I winna let you in, jo. The snellest blast, at mirkest hour, That round the pathless wand'rer pours, Is nocbt to what poor she endures, =That's trusted faithless man, jo. The sweetest flower that deck'd the mead, Now trodden like the vilest weed; Let simple maid the lesson read, =The weird may be her ain, jo. The bird that charm'd his summer-day Is now the cruel fowler's prey; Let witless, trusting woman say =How aft her fate's the same, jo. THEIR GROVES O' SWEET MYRTLE. THEIR groves o' sweet myrtles let foreign lands reckon, =Where bright-beaming summers exalt the perfume; Far dearer to me yon lone glen o' green breckan, =Wi' the burn stealing under the lang yellow broom. Far dearer to me are yon humble broom bowers, =Where the blue-bell and gowan lurk lowly unseen: For there, lightly tripping amang the wild flowers, =A-listening the linnet, aft wanders my Jean. Tho' rich is the breeze in their gay sunny valleys, =And cauld Caledonia's blast on the wave; Their sweet-scented woodlands that skirt the proud palace, =What are they? The haunt of the tyrant and slave! The slave's spicy forests, and gold-bubbling fountains, =The brave Caledonian views wi' disdain; He wanders as free as the winds of his mountains, =Save love's willing fetters, the chains o' his Jean. THE BANKS OF NITH. THE Thames flows proudly to the sea, =Where royal cities stately stand; But sweeter flows the Nith to me, =Where Comyns ance had high command: When shall I see that honour'd land, =That winding stream I love so dear! Must wayward fortune's adverse hand =For ever, ever keep me here? How lovely, Nith, thy fruitful vales, =Where bounding hawthorns gaily bloom; How sweetly spread thy sloping dales, =Where lambkins wanton thro' the broom! Tho' wandering, now, must be my doom, =Far from thy bonnie banks and braes, May there my latest hours consume, =Amang the friends of early days! THE BONNIE WEE THING. BONNIE wee thing, cannie wee thing, =Lovely wee thing, wert thou mine, I wad wear thee in my bosom, =Lest my jewel it should tine. Wishfully I look and languish =In that bonnie face o' thine; And my heart it stounds wi' anguish, =Lest my wee thing be na mine. Wit, and grace, and love, and beauty, =In as constellation shine; To adore thee is my duty, =Goddess o' this soul o' mine! SHE'S FAIR AND FAUSE. SHE'S fair and fause that causes my smart, =I lo'ed her meikle and lang: She's broken her vow, she's broken my heart, =And I may e'en gae bang. A coof cam in wi' rowth o' gear, And I hae tint my dearest dear; But woman is but warld's gear, =Sae let the bonnie lass gang. Whae'er ye be that woman love, =To this be never blind, Nae ferlie 'tis tho' fickle she prove, =A woman has't by kind: O Woman lovely, Woman fair! An angel form's fa'en to thy share; 'Twad been o'er meikle to gi'en thee mair, =I mean an Angel mind. BESSY AND HER SPINNIN' WHEEL. O LEEZE me on my spinnin' wheel, O leeze me on my rock and reel; Frae tap to tae that cleeds me bien, And haps me fiel and warm at e'en! I'll set me down and sing and spin, While laigh descends the simmer sun, Blest wi' content, and milk and meal- O leeze me on. my spinnin' wheel. On ilka hand the burnies trot, And meet below my theekit cot; The scented birk and hawthorn white Across the pool their arms unite, Alike to screen the birdie's nest, And little fishes' caller rest: The sun blinks kindly in the biel', Where blythe I turn my spinnin' wheel. On lofty aiks the cushats wail, And echo cons the doolfu' tale; The lintwhites in the hazel braes, Delighted, rival ither's lays: The craik amang the claver hay, The paitrick whirrin' o'er the ley, The swallow jinkin' round my shiel, Amuse me at my spinnin' wheel. Wi' sma' to sell, and less to buy, Aboon distress, below envy, O wha wad leave this humble state, For a' the pride of a' the great? Amid their flaring, idle toys, Amid their cumbrous, dinsome joys, Can they the peace and pleasure feel Of Bessy at her spinnin' wheel? I HAE A WIFE. I HAE a wife o' my ain, =I'll partake wi' naebody; I'll tak cuckold frae nane, =I'll gie cuckold to naebody. I hae a penny to spend, =There-thanks to naebody; I has naething to lend, =I'll borrow frae naebody. I am naebody's lord, =I'll be slave to naebody; I hae a guid braid sword, =I'll tak dunts frae naebody. I'll be merry and free, =I'll be sad for naebody; Naebody cares for me, =I care for naebody. MY WIFE'S A WINSOME WEE THING. SHE is a winsome wee thing, She is a handsome wee thing, She is a bonnie wee thing, =This sweet wee wife o' mine. I never saw a fairer, I never lo'ed a dearer, And neist my heart I'll wear her, =For fear my jewel tine. She is a winsome wee thing, She is a handsome wee thing, She is a bonnie wee thing, =This sweet wee wife o' mine. The waeld's wrack, we share o't, The warstle and the care o't; Wi' her I'll blythely bear it, =And think my lot divine. THE LASS O' BALLOCHMYLE. 'TWAS even-the dewy fields were green, =On every blade the pearls hang; The Zephyrs wanton'd round the bean, =And bore its fragrant sweets alang: In every glen the Mavis sang, =All nature listening seem'd the while: Except where green-wood echoes rang, =Amang the braes o' Ballochmyle. With careless step I onward stray'd, =My heart rejoiced in nature's joy, When musing in a lonely glade, =A maiden fair I chanced to spy; Her look was like the morning's eye, =Her hair like nature's vernal smile; Perfection whisper'd, passing by, =Behold the lass o' Ballochmyle! Fair is the morn in flowery May, =And sweet is night in Autumn mild, When roving thro' the garden gay, =Or wandering in the lonely wild: But Woman, Nature's darling child! =There all her charms she does compile; Ev'n there her other works are foil'd =By the bonnie lass o' Ballochmyle. O had she been a country maid, =And I the happy country swain, Tho' shelter'd in the lowest shed =That ever rose on Scotland's plain! Thro' weary winter's wind and rain, =With joy, with rapture, I would toil; And nightly to my bosom strain =The bonnie lass o' Ballochmyle. Then pride might climb the slippery steep, =Where fame and honours lofty shine; And thirst of gold might tempt the deep, =Or downward seek the Indian mine: Give me the cot below the pine, =To tend the flocks or till the soil, And every day have joys divine, =With the bonnie lass o' Ballochmyle. BUT LATELY SEEN. BUT lately seen in gladsome green =The woods rejoiced the day, Thro' gentle showers the laughing flowers =In double pride were gay: But now our joys are fled, =On winter blasts awa! Yet maiden May, in rich array, =Again shall bring them a'. But my white pow, nae kindly thowe =Shall melt the snaws of age; My trunk of eild, but buss or bield, =Sinks in time's wintry rage. Oh, age has weary days, =And nights o' sleepless pain! Thou golden time o' youthfu' prime, =Why com'st thou not again? FAREWELL, THOU STREAM. FAREWELL, thou stream that winding flows =Around Eliza's dwelling! O Mem'ry! spare the cruel throes =Within my bosom swelling: Condemn'd to drag a hopeless chain, =And yet in secret languish, To feel a fire in ev'ry vein, =Nor dare disclose my anguish. Love's veriest wretch, unseen, unknown, =I fain my griefs would cover: The bursting sigh, th' unweeting groan, =Betray the hapless lover. I know thou doom'st me to despair, =Nor wilt nor canst relieve me; But oh, Eliza, hear one prayer,- =For pity's sake forgive me! The music of thy voice I heard, =Nor wist while it enslav'd me; I saw thine eyes, yet nothing fear'd, =Till fears no more had sav'd me: Th' unwary sailor thus aghast, =The wheeling torrent viewing, 'Mid circling horrors sinks at last =In overwhelming ruin. LASSIE Wi' THE LINT-WHITE LOCKS. =LASSIE wi' the lint-white locks, ==Bonnie lassie, artless lassie, =Wilt thou wi' me tent the flocks? ==Wilt thou be my dearie O? Now nature cleeds the flowery lea, And a' is young and sweet like thee; O wilt thou share its joys wi' me, =And say thou'lt be my dearie O? The primrose bank, the wimpling burn, The cuckoo on the milk-white thorn, The wanton lambs at early morn =Shall welcome thee, my dearie O. And when the welcome simmer-shower Has cheer'd ilk drooping little flower, We'll to the breathing woodbine bower =At sultry noon, my dearie O. When Cynthia lights, wi' silver ray, The weary shearer's hameward way, Thro' yellow waving fields we'll stray, =And talk o' love, my dearie O And when the howling wintry blast Disturbs my lassie's midnight rest; Enclasped to my faithfu' breast, =I'll comfort thee, my dearie O. WILT THOU BE MY DEARIE? WILT thou be my dearie? When sorrow wrings thy gentle heart, Wilt thou let me cheer thee? By the treasure of my soul, That's the love I bear thee! I swear and vow that only thou Shalt ever be my dearie- Only thou, I swear and vow, Shalt ever be my dearie. Lassie, say thou lo'es me; Or if thou wilt na be my sin, Say na thou'lt refuse me: If it winna, canna be, Thou for thine may choose me, Let me, lassie, quickly die, Trusting that thou lo'es me- Lassie, let me quickly die, Trusting that thou lo'es me. HUSBAND, HUSBAND, CEASE YOUR STRIFE HUSBAND, husband, cease your strife, =Nor longer idly rave, sir; Tho' I am your wedded wife, =Yet I am not your slave, sir. 'One of two must still obey, =Nancy, Nancy; Is it man or woman, say, =My spouse Nancy?' If 'tis still the lordly word, =Service and obedience; I'll desert my sov'reign lord, =And so good-bye allegiance! 'Sad shall I be, so bereft, =Nancy, Nancy! Yet I'll try to make a shift, = My spouse Nancy.' My poor heart then break it must, =My last hour I'm near it: When you lay me in the dust, =Think how you will bear it. 'I will hope and trust in Heaven, =Nancy, Nancy; Strength to bear it will be given, =My spouse Nancy.' Well, sir, from the silent dead =Still I'll try to daunt you; Ever round your midnight bed =Horrid sprites shall haunt you. 'I'll wed another, like my dear =Nancy, Nancy; Then all hell will fly for fear, =My spouse Nancy. THINE AM I. THINE am I, my faithful fair, =Thine, my lovely Nancy; Every pulse along my veins, =Every roving fancy. To thy bosom lay my heart, =There, to throb and languish: Tho' despair had wrung its core, =That would heal its anguish. Take away these rosy lips, =Rich with balmy treasure! Turn away thine eyes of love, =Lest I die with pleasure! What is life when wanting love? =Night without a morning! Love's the cloudless summer sun, =Nature gay adorning. ON THE SEAS AND FAR AWAY. How can my poor heart be glad, When absent from my Sailor lad? How can I the thought forego, He's on the seas to meet the foe? Let me wander, let me rove, Still my heart is with my love; Nightly dreams and thoughts by day Are with him that's far away. =On the seas and far away, =On stormy seas and far away; =Nightly dreams and thoughts by day =Are aye with him that's far away. When in summer's noon I faint, As weary flocks around me pant, Haply in this scorching sun My Sailor's thund'ring at his gun: Bullets, spare my only joy! Bullets, spare my darling boy! Fate, do with me what you may, Spare but him that's far away! At the starless midnight hour, When winter rules with boundless power; As the storms the forest tear, And thunders rend the howling air, Listening to the doubling roar, Surging on the rocky shore, All I can-I weep and pray, For his weal that's far away. Peace, thy olive wand extend, And bid wild War his ravage end, Man with brother man to meet, And as a brother kindly greet: Then may heaven with prosp'rous gales Fill my Sailor's welcome sails, To my arms their charge convey, My dear lad that's far away. BONNIE ANN. YE gallants bright, I rode you right, =Beware o' bonnie Ann: Her comely face sae fu' o' grace, =Your heart she will trepan. Her een sae bright, like stars by night, =Her skin sae like the swan; Sae jimply laced her genty waist, =That sweetly ye might span. Youth, grace, and love, attendant move, =And pleasure leads the van; In a' their charms, and conquering arms, =They wait on bonnie Ann. The captive bands may chain the bands, =But love enslaves the man: Ye gallants brew, I rede you a', =Beware o' bonnie Ann. MY PEGGY'S FACE. MY Peggy's face, my Peggy's form, The frost of hermit age might warm; My Peggy's worth, my Peggy's mind. Might charm the first of human kind. I love my Peggy's angel air, Her face so truly, heavenly fair, Her native grace so void of art; But I adore my Peggy's heart. The lily's hue, the rose's dye, The kindling lustre of an eye; Who but owns their magic sway, Who but knows they all decay! The tender thrill, the pitying tear, The generous purpose, nobly dear, The gentle look that rage disarms. These are all immortal charms. THO' CRUEL FATE. THO' cruel fate should bid us part, =Wide as the pole and line; Her dear idea round my heart =Should tenderly entwine. Tho' mountains rise and deserts howl, =And oceans roar between; Yet, dearer than my deathless soul, =I still would love my Jean. I DREAM'D I LAY WHERE FLOWERS WERE SPRINGING. I DREAM'D I lay where flowers were springing =Gaily in the sunny beam; List'ning to the wild birds singing, =By a falling crystal stream: Straight the sky grew black and daring; =Thro' the woods the whirlwinds rave; Trees with aged arms were warring, =O'er the swelling drumlie wave. Such was my life's deceitful morning, =Such the pleasures I enjoy'd; But lang or noon, loud tempests storming =A' my flowery bliss destroy'd. Tho' fickle fortune has deceiv'd me,- =She promised fair, and perform'd but ill; Of mony a joy and hope bereav'd me,- =I bear a heart shall support me still. HAD I A CAVE. HAD I a cave on some wild distant shore, Where the winds howl to the waves' dashing roar; =There would I weep my woes, =There seek my lost repose, =Till grief my eyes should close, ==Ne'er to wake more. Falsest of womankind, canst thou declare All thy fond plighted vows-fleeting as air? =To thy new lover hie, =Laugh o'er thy perjury, =Then in thy bosom try ==What peace is there! WHA IS THAT AT MY BOWER DOOR? WHA is that at my bower door? =O wha is it but Findlay? Then gae your gate, ye'se nae be here! =Indeed maun I, quo' Findlay. What mak ye sae like a thief? =O come and see, quo' Findlay; Before the morn ye'll work mischief; =Indeed will I, quo' Findlay. Gif I rise and let you in; =Let me in, quo' Findlay; Ye'll keep me waukin wi' your din; =Indeed will I, quo' Findlay. In my bower if ye should stay; =Let me stay, quo' Findlay; I fear ye'll bide till break o' day; =Indeed will I, quo' Findlay. Here this night if ye remain; =I'll remain, quo' Findlay; I dread ye'll learn the gate again; =Indeed will I, quo' Findlay. What may pass within this bower- =Let it pass, quo' Findlay; Ye maun conceal till your last hour; =Indeed will I, quo' Findlay. THE BLINK O' MARY'S EE. Now bank an' brae are claith'd in green, =An' scatter'd cowslips sweetly spring, By Girvan's fairy haunted stream =The birdies flit on wanton wing. To Cassillis' banks when e'ening fa's, =There wi' my Mary let me flee, There catch her ilka glance o' love, =The bonnie blink o' Mary's ee! The chield wha boasts o' warld's wealth, =Is aften laird o' meikle care; But Mary she is a' my ain, =Ah, fortune canna gie me mair! Then let me range by Cassillis' banks =Wi' her the lassie dear to me, And catch her ilka glance o' love, =The bonnie blink o' Mary's ee! OUT OVER THE FORTH. OUT over the Forth I look to the north, =But what is the north and its Highlands to me The south nor the east gie ease to my breast, =The far foreign land, or the wild rolling sea. But I look to the west, when I gae to rest, =That happy my dreams and my slumbers may be; For far in the west lives he I lo'e best, =The lad that is dear to my babie and me. PHILLIS THE FAIR. WHILE larks with little wing =Fann'd the pure air, Tasting the breathing spring, =Forth I did fare: Gay the sun's golden eye Peep'd o'er the mountains high; Such thy morn! did I cry, =Phillis the fair. In each bird's careless song =Glad did I share; While you wild flowers among, =Chance led me there: Sweet to the opening day, Rosebuds bent the dewy spray; Such thy bloom! did I say, =Phillis the fair. Down in a shady walk, =Doves cooing were, I mark'd the cruel hawk =Caught in a snare: So kind may Fortune be, Such make his destiny, He who would injure thee, =Phillis the fair. BY ALLAN STREAM. By Allan stream I chanced to rove, =While Phoebus sank behind Benledi; The winds were whispering thro' the grove, =The yellow corn was waving ready: I listen'd to a lover's sang, =And thought on youthfu' pleasures mony; And aye the wildwood echoes rang- =O, dearly do I love thee, Annie! O, happy be the woodbine bower, =Nae nightly bogle mak it eerie; Nor ever sorrow stain the hour, =The place and time I met my dearie! Her head upon my throbbing breast, =She, sinking, said 'I'm thine for ever!' While mony a kiss the seal imprest, =The sacred vow, we ne'er should sever. The haunt o' spring's the primrose brae, =The simmer joys the flocks to follow; How cheery thro' her shortening day =Is autumn, in her weeds o' yellow! But can they melt the glowing heart, =Or chain the soul in speechless pleasure, Or thro' each nerve the rapture dart, =Like meeting her, our bosom's treasure? A MOTHER'S LAMENT FOR THE DEATH OF HER SON. FATE gave the word, the arrow sped, =And pierced my darling's heart; And with him all the joys are fled =Life can to me impart! By cruel hands the sapling drops, =In dust dishonour'd laid: So fell the pride of all my hopes, =My age's future shade. The mother-linnet in the brake =Bewails her ravish'd young; So I, for my lost darling's sake, =Lament the live-day long. Death, oft I've fear'd thy fatal blow; =Now, fond, I bare my breast; O, do thou kindly lay me low =With him I love, at rest! BONNIE LESLEY. O saw ye bonnie Lesley =As she gaed o'er the border? She's gane, like Alexander, =To spread her conquests farther. To see her is to love her, =And love but her for ever; For Nature made her what she is, =And never made anither! Thou art a queen, fair Lesley, =Thy subjects we, before thee: Thou art divine, fair Lesley, =The hearts o' men adore thee. The Deil he could na scaith thee, =Or aught that wad belang thee; He'd look into thy bonnie face, =And say, 'I canna wrang thee.' The Powers aboon will tent thee; =Misfortune sha'na steer thee; Thou'rt like themselves sae lovely, =That ill they'll ne'er let near thee. Return again, fair Lesley, =Return to Caledonie! That we may brag we hae a lass =There's nane again sae bonnie. AMANG THE TREES. AMANG the trees where humming bees =At buds and flowers were hinging O, Auld Caledon drew out her drone, =And to her pipe was singing O: 'Twas Pibroch, Sang, Strathspey, or Reels, =She dirl'd them aff fu' clearly, O, When there cam a yell o' foreign squeals, =That dang her tapsalteerie O. Their capon craws and queer ha ha's, =They made our lugs grow eerie O; The hungry bike did scrape and fyke =Till we were was and wearie O: But a royal ghaist, wha ance was cas'd, =A prisoner aughteen year awa, He fir'd a fiddler in the north =That dang them tapsalteerie O. WHEN FIRST I CAME TO STEWART KYLE. WHEN first I came to Stewart Kyle, =My mind it was na steady; Where'er I gaed, where'er I rade, =A mistress still I had aye: But when I came roun' by Mauchline town, =Not dreadin' ony body, My heart was caught before I thought, =And by a Mauchline lady. =*=*=*=*=*=*=*=* ON SENSIBILITY. SENSIBILITY, how charming, =Thou, my friend, canst truly tell; But distress, with horrors arming, =Thou hast also known too well! Fairest flower, behold the lily, =Blooming in the sunny ray: Let the blast sweep o'er the valley, =See it prostrate in the clay. Hear the wood-lark charm the forest, =Telling o'er his little joys; Hapless bird! a prey the surest =To each pirate of the skies. Dearly bought the hidden treasure =Finer feelings can bestow; Chords that vibrate sweetest pleasure =Thrill the deepest notes of woe. MONTGOMERIE'S PEGGY. ALTHO' my bed were in yon muir, =Amang the heather, in my plaidie, Yet happy, happy would I be, =Had I my dear Montgomerie's Peggy. When o'er the hill beat surly storm; =And winter nights were dark and rainy, I'd seek some dell, and in my arms =I'd shelter dear Montgomerie's Peggy. Were I a Baron proud and high, =And horse and servants waiting ready, Then a' 'twad gie o' joy to me, =The sharin't wi' Montgomerie's Peggy. =*=*=*=*=*=*=*=* ON A BANK OF FLOWERS. ON a bank of flowers, in a summer day, =For summer lightly drest, The youthful blooming Nelly lay, =With love and sleep opprest; When Willie, wand'ring thro' the wood, =Who for her favour oft had sued; He gaz'd, he wish'd, he fear'd, he blush'd, =And trembled where he stood. Her closed eye; like weapons sheath'd, =Were seal'd in soft repose; Her lips, still as she fragrant breath'd, =It richer dyed the rose. The springing lilies sweetly prest, =Wild-wanton kiss'd her rival breast; He gaz'd, he wish'd, he fear'd, he blush'd, =His bosom ill at rest. Her robes, light waving in the breeze, =Her tender limbs embrace! Her lovely form, her native ease, =All harmony and grace! Tumultuous tides his pulses roll, A faltering ardent kiss he stole; He gaz'd, he wish'd, he fear'd, he blush'd, =And sigh'd his very soul. As flies the partridge from the brake =On fear-inspired wings; So Nelly, starting, half awake, =Away affrighted springs: But Willie follow'd-as he should, He overtook her in the wood: He vow'd, be pray'd, he found the maid =Forgiving all, and good. O RAGING FORTUNE'S WITHERING BLAST. O RAGING fortune's withering blast =Has laid my leaf full low! O=raging fortune's withering blast =Has laid my leaf full low! My stem was fair, my bud was green, =My blossom sweet did blow; The dew fell fresh, the sun rose mild, =And made my branches grow; But luckless fortune's northern storms =Laid a' my blossoms low, But luckless fortune's northern storms =Laid a' my blossoms low! EVAN BANKS. SLOW spreads the gloom my soul desire; The sun from India's shore retires: To Evan banks with temp'rate ray, Home of my youth, he leads the day. Oh banks to me for ever dear! Oh stream, whose murmurs still I hear! All, all my hopes of bliss reside Where Evan mingles with the Clyde. And she, in simple beauty drest, Whose image lives within my breast; Who trembling heard my parting sigh, And long pursued me with her eye: Does she, with heart unchang'd as mine, Oft in the vocal bowers recline? Or, where yon grot o'erhangs the tide, Muse while the Evan seeks the Clyde? Ye lofty banks that Evan bound, Ye lavish woods that wave around, And o'er the stream your shadows throw, Which sweetly winds so far below; What secret charm to mem'ry brings All that on Evan's border springs! Sweet banks! ye bloom by Mary's side: Blest stream! she views thee haste to Clyde. Can all the wealth of India's coast Atone fore years in absence lost! Return, ye moments of delight, With richer treasures bless my sight! Swift from this desert let me part, And fly to meet a kindred heart! No more may aught my steps divide From that dear stream which flows to Clyde! PRAYER FOR MARY. POWERS celestial, whose protection =Ever guards the virtuous fair, While hi distant climes I wander, =Let my Mary be your care: Let her form sae fair and faultless, =Fair and faultless as your own: Let my Mary's kindred spirit =Draw your choicest influence down. Make the gales you waft around her =Soft and peaceful as her breast; Breathing in the breeze that fans her, =Soothe her bosom into rest: Guardian angels, O protect her, =When in distant lands I roam; To realms unknown while fate exiles me, =Make her bosom still my home. YOUNG PEGGY. YOUNG Peggy blooms our bonniest lass, =Her blush is like the morning, The rosy dawn the springing grass =With early gems adorning. Her eyes outshine the radiant beams =That gild the passing shower, And glitter o'er the crystal streams, =And cheer each fresh'ning flower. Her lips more than the cherries bright, =A richer dye has graced them; They charm th' admiring gazer's sight, =And sweetly tempt to taste them. Her smile is as the ev'ning mild, =When feather'd pairs are courting, And little lambkins wanton wild, =In playful bands disporting. Were Fortune lovely Peggy's foe, =Such sweetness would relent her, As blooming Spring unbends the brow =Of surly, savage Winter. Detraction's eye no aim can gain =Her winning powers to lessen; And fretful envy grins in vain, =The poison'd tooth to fasten. Ye Pow'rs of Honour, Love, and Truth, =From ev'ry ill defend her; Inspire the highly favour'd youth =The destinies intend her; Still fan the sweet connubial flame =Responsive in each bosom; And bless the dear parental name =With many a filial blossom. ON CESSNOCK BANKS. ON Cessnock banks a lassie dwells; =Could I describe her shape and mien; Our lasses a' she far excels, =An' she has twa sparkling rogueish een. She's sweeter than the morning dawn =When rising Phoebus first is seen, And dew-drops twinkle o'er the lawn; =An' she has twa sparkling rogueish een. She's stately like yon youthful ash =That grows the cowslip braes between, And drinks the stream with vigour fresh; =An' she has twa sparkling rogueish een. She's spotless like the flow'ring thorn =With flow'rs so white and leaves so green, When purest in the dewy morn; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her looks are like the vernal May, =When ev'ning Phoebus shines serene, While birds rejoice on every spray; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her hair is like the curling mist =That climbs the mountain-sides at e'en, When flow'r-reviving rains are past; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her forehead's like the show'ry bow, =When gleaming sunbeams intervene And gild the distant mountain's brow; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her cheeks are like yon crimson gem, =The pride of all the flowery scene, Just opening on its thorny stem; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her bosom's like the nightly snow =When pale the morning rises keen, While hid the murmuring streamlets flow; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her lips are like yon cherries ripe, =That sunny walls from Boreas screen; They tempt the taste and charm the sight; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her teeth are like a flock of sheep, =With fleeces newly washen clean, That slowly mount the rising steep: =An' she has twa sparkling rogueish een. Her breath is like the fragrant breeze =That gently stirs the blossom'd bean, When Phoebus sinks behind the seas; =An' she has twa sparkling rogueish een. Her voice is like the ev'ning thrush =That sings on Cessnock banks unseen, While his mate sits nestling in the bush; =An' she has twa sparkling rogueish een. But it's not her air, her form, her face, =Tho' matching beauty's fabled queen; 'Tis the mind that shines in ev'ry grace, =An' chiefly in her rogueish een. THE DEAN OF FACULTY. DIRE was the hate at old Harlaw =That Scot to Scot did carry; And dire the discord Langside saw =For beauteous hapless Mary: But Scot with Scot ne'er met so hot, =Or were more in fury seen, Sir, Than 'twixt Hal and Bob for the famous job- =Who should be Faculty's Dean, Sir. This Hal for genius, wit, and lore, =Among the first was number'd; But pious Bob, 'mid learning's store, =Commandment the tenth remember'd. Yet simple Bob the victory got, =And won his heart's desire; Which shews that heaven can boil the pot, =Tho' the devil piss in the fire. Squire Hal besides had, in this case, =Pretensions rather brassy, For talents to deserve a place =Are qualifications saucy; So their worships of the Faculty, =Quite sick of merit's rudeness, Chose one who should owe it all, d'ye see, =To their gratis grace and goodness. As once on Pisgah purg'd was the sight =Of a son of Circumcision, So may be, on this Pisgah height, =Bob's purblind mental vision; Nay, Bobby's mouth may be open'd yet, =Till for eloquence you hail him, And swear he has the Angel met =That met the Ass of Balaam. In your heretic sins may ye live and die, =Ye heretic eight and thirty! But accept, ye sublime Majority, =My congratulations hearty. With your Honours and a certain King, =In your servants this is striking- The more incapacity they bring, =The more they're to your liking. COULD AUGHT OF SONG. COULD aught of song declare my pains, =Could artful numbers move thee, The Muse should tell, in labour'd strains, =O Mary, how I love thee! They who but feign a wounded heart =May teach the lyre to languish; But what avails the pride of art, =When wastes the soul with anguish? Then let the sudden bursting sigh =The heart-felt pang discover; And in the keen, yet tender eye, =O read th' imploring lover! For well I know thy gentle mind =Disdains art's gay disguising; Beyond what fancy e'er refin'd, =The voice of nature prizing. O LEAVE NOVELS. O LEAVE novels, ye Mauchline belles, =Ye're safer at your spinning wheel; Such witching books are baited hooks =For rakish rooks, like Rob Mossgiel. Your fine Tom Jones and Grandisons, =They make your youthful fancies reel; They heat your brains, and fire your veins, =And then you're prey for Rob Mossgiel. Beware a tongue that's smoothly hung; =A heart that warmly seems to feel; That feeling heart but acts a part, ='Tis rakish art in Bob Mossgiel. The frank address, the soft caress, =Are worse than poison'd darts of steel; The frank address, and politesse, =Are all finesse in Rob Mossgiel. ADDRESS TO GENERAL DUMOURIER. YOU'RE welcome to Despots, Dumourier; You're welcome to Despots, Dumourier; How does Dampiere do? Aye, and Bournonville too? Why did they not come along with you, Dumourier? I will fight France with you, Dumourier; I will fight France with you, Dumourier; I will fight France with you, I will take my chance with you; By my soul I'll dance a dance with you, Dumourier. Then let us fight about, Dumourier; Then let us fight about, Dumourier; Then let us fight about, Till freedom's spark is out, Then we'll be damn'd no doubt, Dumourier. SWEETEST MAY. SWEETEST May, let Love incline thee; Take a heart which he designs thee; As thy constant slave regard it; For its faith and truth reward it. Proof to shot of birth or money, Not the wealthy, but the bonnie; Not high-born, but noble-minded, In love's silken band can bind it! ONE NIGHT AS I DID WANDER. ONE night as I did wander, =When corn begins to shoot, I sat me down to ponder, =Upon an auld tree root: Auld Ayr ran by before me, =And bicker'd to the seas; A cushat crooded o'er me =That echoed thro' the braes. =*=*=*=*=*=*=* THE WINTER IT IS PAST. THE winter it is past, and the simmer comes at last, =And the small birds sing on every tree; Now every thing is glad, while I am very sad, =Since my true love is parted front me. The rose upon the brier, by the waters running clear, =May have charms for the linnet or the bee; Their little loves are blest, and their little hearts at rest, =But my true love is parted from me. FRAGMENT. HER flowing locks, the raven's wing, Adown her neck and bosom hing; How sweet unto that breast to cling, =And round that neck entwine her! Her lips are roses wet wi' dew! O, what a feast her bonnie mou! Her cheeks a mair celestial hue, =A crimson still diviner! THE CHEVALIER'S LAMENT. THE small birds rejoice in the green leaves returning, =The murmuring streamlet winds clear thro' the vale; The hawthorn trees blow in the dews of the morning, =And wild scatter'd cowslips bedeck the green dale: But what can give pleasure, or what can seem fair, =While the lingering moments are number'd by care? No flowers gaily springing, nor birds sweetly singing, =Can soothe the sad bosom of joyless despair. The deed that I dared could it merit their malice, =A King and a Father to place on his throne? His right are these hills, and his right are these valleys. =Where the wild beasts find shelter, but I can find none. But 'tis not my sufferings thus wretched, forlorn, =My brave gallant friends, 'tis your ruin I mourn: Your deeds prov'd so loyal in hot bloody trial, =Alas! can I make you no sweeter return? THE BELLES OF MAUCHLINE. IN Mauchline there dwells six proper young Belles, =The pride of the place and it's neighbourhood a'; Their carriage and dress, a stranger would guess, =In Lon'on' or Paris they'd gotten it a': Miss Miller is fine, Miss Markland's divine, =Miss Smith she has wit, and Miss Betty is braw: There's beauty and fortune to get wi' Miss Morton, =But Armour's the jewel for me o' them a'. THE TARBOLTON LASSES. IF ye gae up to yon hill-tap, =Ye'll there see bonnie Peggy; She kens her father is a laird, =And she forsooth's a leddy. There Sophy tight, a lassie bright, =Besides a handsome fortune: Wha canna win her in a night, =Has little art in courting. Gae down by Faile, and taste the ale, =And tak a look o' Mysie; She's dour and din, a deil within, =But aiblins she may please ye. If she be shy, her sister try, =Ye'll maybe fancy Jenny, If ye'll dispense wi' want o' sense- =She kens hersel she's bonnie. As ye gae up by yon hill-side, =Speer in for bonnie Bossy; She'll gi'e ye a beck, and bid ye light, =And handsomely address ye. There's few sae bonnie, nane sae gude, =In a' King George' dominion; If ye should doubt the truth o' this- =It's Bessy's ain opinion! THE TARBOLTON LASSES. IN Tarbolton, ye ken, there are proper young men, =And proper young lasses and a', man; But ken ye the Ronalds that live in the Bennals, =They carry the gree frae them a', man. Their father's a laird, and weel he can spare't, =Braid money to tocher them a', man; To proper young men, he'll clink in the hand =Gowd guineas a hunder or twa, man. There's ane they ca' Jean, I'll warrant ye've seen =As bonnie a lass or as braw, man; But for sense and guid taste she'll vie wi' the best, =And a conduct that beautifies a', man. The charms o' the min', the langer they shine, =The mair admiration they draw, man; While peaches and cherries, and roses and lilies, =They fade and they wither awe, man. If ye be for Miss Jean, tak this frae a frien', =A hint o' a rival or twa, man; The Laird o' Blackbyre wad gang through the fire, =If that wad entice her awa, man. The Laird o' Braehead has been on his speed, =For mair than a towmond or twa, man; The Laird o' the Ford will straught on a board, =If he canna get her at a', man. Then Anna comes in, the pride o' her kin, =The boast of our bachelors a', man: Sae sonsy and sweet, sae fully complete, =She steals our affections awa, man. If I should detail the pick and the wale =O' lasses that live here awe, man, The fault wad be mine, if they didna shine, =The sweetest and best o' them a', man. I lo'e her mysel, but darena weel tell, =My poverty keeps me in awe, man; For making o' rhymes, and working at times, =Does little or naething at a', man. Yet I wadna choose to let her refuse, =Nor ha'e 't in her power to say na, man; For though I be poor, unnoticed, obscure, =My stomach's as proud as them a', man. Though I canna ride in weel-booted pride, =And flee o'er the hills like a craw, man, I can haud up my head wi' the best o' the breed, =Though fluttering ever so braw, man. My coat and my vest, they are Scotch o' the best, =O' pairs o' guid breeks I ha'e twa, man, And stockings and pumps to put on my stumps, =And ne'er a wrang steek in them a', man. My sarks they are few, but five o' them new, =Twal' hundred, as white as the snaw, man, A ten-shillings hat, a Holland cravat; =There are no mony poets sae brew, man. I never had frien's, weel stockit in means, =To leave me a hundred or twa, man; Nae weel tochered aunts, to wait on their drants, =And wish them in hell for it a', man. I never was canny for hoarding o' money, =Or claughtin't together at a', man, I've little to spend, and naething to lend, =But deevil a shilling I awe, man. =*=*=*=*=* HERE'S A HEALTH TO THEM THAT'S AWA. HERE'S a health to them that's awa, Here's a health to them that's awa; And wha winna wish guid luck to our cause, May never guid luck be their fa'! It's guid to be merry and wise, It's guid to be honest and true, It's guid to support Caledonia's cause, And bide by the buff and the blue. Here's a health to them that's awa, Here's a health to them that's awa, Here's a health to Charlie the chief o' the clan, Altho' that his band be but sma'. May liberty meet wi' success! May prudence protect her frae evil! May tyrants and tyranny tine in the mist, And wander their way to the devil! Here's a health to them that's awa, Here's a health to them that's awa; Here's a health to Tammie, the Norland laddie, That lives at the lug o' the law! Here's freedom to him that wad read, Here's freedom to him that wad write! There's nane ever fear'd that the truth should be heard, But they wham the truth wad indite. Here's a health to them that's awa, Here's a health to them that's awa, Here's Chieftain M'Leod, a Chieftain worth gowd, Tho' bred among mountains o' snaw! I'M OWRE YOUNG TO MARRY YET. I AM my mammie's ae bairn, =Wi' unco folk I weary, Sir; And lying in a man's bed, =I'm fley'd wad mak me eerie, Sir. ==I'm owre young, I'm owre young, ===I'm owre young to marry yet; ==I'm owre young, 'twad be a sin ===To tak me frae my mammie yet. My mammie coft me a new gown, =The kirk maun hae the gracing o't; Were I to lie wi' you, kind Sir, =I'm fear'd ye'd spoil the lacing o't. Hallowmas is come and gane, =The nights are lang in winter, Sir; And you an' I in ae bed, =In troth I dare na venture, Sir. Fu' loud and shrill the frosty wind =Blaws thro' the leafless timmer, Sir; But if ye come this gate again, =I'll aulder be gin simmer, Sir. DAMON AND SYLVIA. YON wand'ring rill, that marks the hill, =And glances o'er the brae, Sir, Slides by a bower where mony a flower =Sheds fragrance on the day, Sir. There Damon lay, with Sylvia gay: =To love they thought nae crime, Sir; The wild-birds sang, the echoes rang, =While Damon's heart beat time, Sir. MY LADY'S GOWN THERE'S GAIRS UPON'T. =MY lady's gown there's gairs upon't, =And gowden flowers sae rare upon't; =But Jenny's jimps and jirkinet, =My lord thinks muckle mair upon't. My lord a-hunting he is gane, But hounds or hawks wi' him are nane, By Colin's cottage lies his game, If Colin's Jenny be at hame. My lady's white, my lady's red, And kith and kin o' Cassillis' blude, But her ten-pund lands o' tocher guid Were a' the charms his lordship lo'ed. Out o'er yon muir, out o'er yon moss, Where gor-cocks thro' the heather pass, There wons auld Colin's bonnie lass, A lily in a wilderness. Sae sweetly move her genty limbs, Like music notes o' lover's hymns: The diamond dew in her een sae blue, Where laughing love sae wanton swims. My lady's dink, my lady's drest, The flower and fancy o' the west; But the lassie that a man lo'es best, O that's the lass to make him blest. O AYE MY WIFE SHE DANG ME. =O AYE my wife she dang me, =An' aft my wife did bang me; =If ye gie a woman a' her will, =Guid faith! she'll soon o'ergang ye. On peace and rest my mind was bent, =And fool I was I married; But never honest man's intent =As cursedly miscarried. Some sa'r o' comfort still at last, =When a' thir days are done, man, My pains o' hell on earth are past, =I'm sure o' bliss aboon, man. THE BANKS OF NITH. To thee, lov'd Nith, thy gladsome plains, =Where late wi' careless thought I rang'd, Though prest wi' care and sunk in woe, =To thee I bring a heart unchang'd. I love thee, Nith, thy banks and braes, =Tho' mem'ry there my bosom tear; For there he rov'd that brake my heart, =Yet to that heart, ah, still how dear! BONNIE PEG. As I came in by our gate end, =When day was waxin' weary, O wha came tripping down the street, =But bonnie Peg, my dearie! Her air sae sweet, and shape complete, =Wi' nae proportion wanting, The Queen of Love did never move =Wi' motion main enchanting. Wi' linked hands, we took the sands =Adown yon winding river; And, oh! that hour and broomy bower, =Can I forget it ever? O LAY THY LOOF IN MINE, LASS. =O LAY thy loof in mine, lass, ==In mine, lass, in mine, lass, =And swear in thy white hand, lass, ==That thou wilt be my ain. A slave to Love's unbounded sway, He aft has wrought me meikle wae; But now he is my deadly fae, =Unless thou be my ain. There's mony a lass has broke my rest, That for a blink I hae lo'ed best; But thou art Queen within my breast. =For ever to remain. O WHY THE DEUCE. O WHY the deuce should I repine, =And be an ill foreboder? I'm twenty-three, and five feet nine- =I'll go and be a sodger. I gat some gear wi' meikle care, =I held it weel thegither; But now it's gane and something mair =I'll go and be a sodger. POLLY STEWART. =O LOVELY Polly Stewart, ==O charming Polly Stewart, =There's ne'er a flower that blooms in May, ==That's half so fair as thou art. The flower it blaws, it fades, it fa's, =And art can ne'er renew it; But worth and truth eternal youth =Will gie to Polly Stewart. May he, whase arms shall fauld thy charms, =Possess a leal and true heart; To him be given to ken the heaven =He grasps in Polly Stewart. ROBIN SHURE IN HAIRST. =ROBIN shure in hairst, ==I shure wi' him; =Fient a heuk had I, ==Yet I stack by him. I gaed up to Dunse, =To warp a wab o' plaiden; At his daddie's yett, =Wha met me but Robin? Was na Robin bauld, =Tho' I was a cotter, Play'd me sick a trick =And me the eller's dochter? Robin promis'd me =A' my winter vittle; Fient haet he had but three =Goose feathers and a whittle. THE DEUK'S DANG O'ER MY DADDIES THE bairns gat out wi' an unco shout, =The deuk's dang o'er my daddie O! The fient ma care, quo' the feirie auld wife, =He was but a paidlin body O! He paidles out, and he paidles in, =An' he paidles late and early O; This seven lang years I hae lien by his side, =An' he is but a fusionless carlie O. O haud your tongue, my feirie auld wife, =O haud your tongue now, Nansie, O: I've seen the day, and sae hae ye, =Ye wadna been sae donsie, O; I've seen the day ye butter'd my brose, =And cuddl'd me late and earlie, O; But downa do's come o'er me now, =And, oh, I find it sairly, O! MY HARRY WAS A GALLANT GAY. MY Harry was a gallant gay, =Fu' stately strade he on the plain! But now he's banish'd far away, =I'll never see him back again. =O for him back again! ==O for him back again! =I wad gie a' Knockhaspie's land, ==For Highland Harry back again. When a' the lave gae to their bed, =I wander dowie up the glen; I sit me down and greet my fill, =And aye I wish him back again. O were some villains hangit high, =And ilka body had their ain, Then I might see the joyfu' sight, =My Highland Harry back again! TIBBIE DUNBAR. O WILT thou go wi' me, sweet Tibbie Dunbar? O wilt thou go wi' me, sweet Tibbie Dunbar? Wilt thou ride on a horse, or be drawn in a car, Or walk by my side, O sweet Tibbie Dunbar? I care na thy daddie, his lands and his money, I care na thy kin, sae high and sae lordly: But say thou wilt hae me for better for waur, And come in thy coatie, sweet Tibbie Dunbar. WEE WILLIE. WEE Willie Gray, and his leather wallet; Peel a willow-wand, to be him boots and jacket: The rose upon the briar will be him trews and doublet, The rose upon the briar will be him trews and doublet! Wee Willie Gray, and his leather wallet; Twice a lily flower will be him sark and cravat; Feathers of a flee wad feather up his bonnet, Feathers of a flee wad feather up his bonnet. CRAIGIE-BURN-WOOD. =BEYOND thee, dearie, beyond thee, dearie, ==And O to be lying beyond thee! =O sweetly, soundly, weel may he sleep, ==That's laid in the bed beyond thee. Sweet closes the evening on Craigie-burn-wood, =And blythely awakens the morrow; But the pride of the spring in the Craigie-burn-wood =Can yield to me nothing but sorrow. I see the spreading leaves and flowers, =I hear the wild birds singing; But pleasure they hae nane for me, =While care my heart is wringing. I canna tell, I maun na tell, =I dare na for your anger; But secret love will break my heart =If I conceal it langer. I see thee gracefu', straight and tall. =I see thee sweet and bonnie; But oh, what will my torments be, =If thou refuse thy Johnnie! To see thee in anither's arms, =In love to lie and languish, 'Twad be my dead, that will be seen. =My heart wad burst wi' anguish. But, Jeanie, say thou wilt be mine, =Say thou lo'es nane before me; An' a' my days o' life to come, =I'll gratefully adore thee. HERE'S HIS HEALTH IN WATER! ALTHO' my back be at the wa', =And tho' he be the fautor; Altho' my back be at the wa', =Yet, here's his health in water! O! wae gae by his wanton sides, =Sae brawlie he could flatter; Till for his sake I'm slighted sair, =And dree the kintra clatter. But tho' my back be at the wa', =And tho' he be the fautor; But tho' my back be at the wa', =Yet, here's his health in water! AS DOWN THE BURN THEY TOOK THEIR WAY. As down the burn they took their way, =And thro' the flowery dale; His cheek to hers he aft did lay, =And love was aye the tale. With 'Mary, when shall we return. =Sic pleasure to renew?' Quoth Mary, 'Love, I like the burn, =And aye shall follow you.' LADY ONLIE. A' THE lads o' Thornie-bank, =When they gae to the shore o' Bucky, They'll step in an' tak' a pint =Wi' Lady Onlie, honest Lucky! ==Ladle Onlie, honest Lucky, ===Brews good ale at shore o' Bucky; ==I wish her sale for her gude ale, ===The best on a' the shore o' Bucky. Her house sae bien, her curch sae clean, =I wat she is a dainty chucky; And cheery blinks the ingle-gleed =Of Lady Onlie, honest Lucky! ==Lady Onlie, honest Lucky, ===Brews gude ale at shore o' Bucky; ==I wish her sale for her gude ale, ===The best on a' the shore o' Bucky. AS I WAS A WANDERING. As I was a wand'ring ae midsummer e'enin', =The pipers and youngsters were making their game; Amang them I spied my faithless fause lover, =Which bled a' the wounds o' my dolour again. Weel, since he has left me, may pleasure gae wi' him; =I may be distress'd, but I winna complain; I flatter my fancy I may get anither, =My heart it shall never be broken for ane. I could na get sleeping till dawin' for greetin', =The tears trickled down like the hail and the rain; Had I na got greetin', my heart wad a broken, =For, oh! love forsaken's a tormenting pain. Altho' he has left me for greed o' the silier, =I dinna envy him the gains he can win; I rather wad bear a' the lade o' my sorrow =Than ever hae acted sae faithless to him. Weel, since he has left me, may pleasure gae wi' him, =I may be distress'd, but I winna complain; I flatter my fancy I may get anither, =My heart it shall never be broken for ane. BANNOCKS O' BARLEY. BANNOCKS o' bear meal, =Bannocks o' barley; Here's to the Highlandman's =Bannocks o' barley. Wha in a brulzie =Will first cry a parley? Never the lads wi' =The bannooks o' barley. Bannocks o' bear meal, =Bannocks o' barley; Here's to the lads wi' =The bannocks o' barley; Wha in his wae-days =Were loyal to Charlie? Wha but the lads wi' =The bannocks o' barley. AWA, WHIGS. =AWA, Whigs, awa! ==Awa, Whigs, awa! =Ye're but a pack o' traitor louns, ==Ye'll do nae good at a'. Our thrissles flourish'd fresh and fair, =And bonnie bloom'd our roses; But Whigs cam' like a frost in June, =And wither'd a' our posies. Our ancient crown's fa'en in the dust- =Deil blin' them wi' the stoure o't; And write their names in his black beuk, =Wha gae the Whigs the power o't. Our sad decay in Church and State =Surpasses my descriving; The Whigs came o'er us for a curse, =And we hae done with thriving. Grim vengeance lang has ta'en a nap, =But we may see him wauken; Gude help the day when royal heads =Are hunted like a maukin! =Awa, Whigs, awa! ==Awe, Whigs, awa! =Ye're but a pack o' traitor louns, ==Ye'll do nae gude at a'. PEG-A-RAMSEY. CAULD is the e'enin' blast =O' Boreas o'er the pool, And dawin' it is dreary =When birks are bare at Yule. O bitter blaws the e'enin' blast =When bitter bites the frost, And in the mirk and dreary drift =The hills and glens are lost. Ne'er sae murky blew the night =That drifted o'er the hill, But bonnie Peg-a-Ramsey =Gat grist to her mill. COME BOAT ME O'ER TO CHARLIE. COME boat me o'er, come row me o'er, =Come boat me o'er to Charlie; I'll gie John Bose another bawbee, =To boat me o'er to Charlie. =We'll o'er the water and o'er the sea, ==We'll o'er the water to Charlie; =Come weal, come woe, we'll gather and go, ==And live or die wi' Charlie. I lo'e wee' my Charlie's name, =Tho' some there be abhor him: But O, to see auld Nick gaun hame, =And Charlie's face before him I swear and vow by moon and stars, =And sun that shines so clearly, If I had twenty thousand lives, =I'd die as aft for Charlie. =We'll o'er the water and o'er the sea, ==We'll o'er the water to Charlie; =Come weal, come woe, we'll gather and go, ==And live or die with Charlie! SAE FAIR HER HAIR. =BRAW, braw lads of Gala Water! ==O braw lads of Gala Water! =I'll kilt my coats aboon my knee, ==And follow my love through the water. Sae fair her hair, sae brent her brow, =Sae bonnie blue her een, my dearie; Sae white her teeth, sae sweet her mou', =The mair I kiss she's aye my dearie. O'er yon bank and o'er yon brae, =O'er yon moss amang the heather; I'll kilt my coats aboon my knee, =And follow my love through the water. Down amang the broom, the broom, =Down amang the broom, my dearie, The lassie lost a silken snood, =That cost her mony a burt and blear ee. ==Braw, braw lads of Gala Water! ===O braw lads of Gala Water: ==I'll kilt my coats aboon my knee, ===And follow my love through the water. COMING THROUGH THE RYE COMING through the rye, poor body, =Coming through the rye, She draiglet a' her petticoatie. =Coming through the rye. Gin a body meet a body =Coming through the rye; Gin a body kiss a body, =Need a body cry? Gin a body meet a body =Coming through the glen; Gin a body kiss a body, =Need the world ken? =Jenny's a' wat, poor body; ==Jenny's seldom dry; =She draiglet a' her petticoatie, ==Coming through the rye. THE LASS OF ECCLEFECHAN. GAT ye me, O gat ye me, =O gat ye me wi' naething? Rock and reel, and spinnin' wheel, =A mickla quarter basin. Bye attour, my gutcher has =A heigh house and a laigh ane, A' forbye, my bonnie sel', =The toss of Ecclefechan. O haud your tongue now, Luckie Laing, =O haud your tongue and jauner; I held the gate till you I met, =Syne I began to wander: I tint my whistle and my sang, =I tint my peace and pleasure; But your green graff, now, Luckie Laing, =Wad airt me to my treasure. THE SLAVE'S LAMENT. IT was in sweet Senegal that my foes did me enthral, =For the lands of Virginia O; Torn from that lovely shore, I must never see it more, =And alas I am weary, weary O! All on that charming coast is no bitter snow or frost, =Like the lands of Virginia O; There streams for ever flow, and there flowers for ever blow, =And alas I am weary, weary O! The burden I must bear, while the cruel scourge I fear, =In the lands of Virginia O; And I think on friends most dear, with the bitter, bitter tear, =And alas I am weary, weary O! HAD I THE WYTE. HAD I the wyte, had I the wyte, =Had I the wyte? she bade me! She watch'd me by the hie-gate side, =And up the loan she shaw'd me; And when I wadna venture in, =A coward loon she ca'd me: Had kirk and state been in the gate, =I lighted when she bade me. Sae craftilie she took me ben, =And bade me make nae clatter; 'For our ramgunshoch glum gudeman =Is out and owre the water:' Whae'er shall say I wanted grace, =When I did kiss and daut her, Let him be planted in my place, =Syne say I was the fautor. Could I for shame, could I for shame, =Could I for shame refused her? And wadna manhood been to blame, =Had I unkindly used her? He clawed her wi' the ripplin-kame, =And blae and bluidy bruised her; When sic a husband was frae hame, =What wife but had excused her? I dighted ay her een sae blue, =And bann'd the cruel randy; And weel I wat her willing mou' Was e'en like sugar-candy. At gloamin-shot it was I trow, =I lighted on the Monday; But I cam through the Tysday's dew, =To wanton Willie's brandy. HEE BALOU. HER balou! my sweet wee Donald, Picture o' the great Clanronald; Brawlie kens our wanton chief Wha got my young Highland thief. Leeze me on thy bonnie craigie! An' thou live, thou'll steal a naigie: Travel the country thro' and thro', And bring hame a Carlisle cow. Thro' the Lawlands, o'er the border, Weel, my babie, may thou furder: Herry the louns o' the laigh countree, Syne to the Highlands hame to me. HER DADDIE FORBAD. HER daddie forbad, her minnie forbad; =Forbidden she wadna be: She wadna trow't the browst she brew'd =Wad taste sae bitterlie. ==The lang lad they ca' Jumpin' John ===Beguiled the bonnie lassie, ==The lang lad they ca' Jumpin' John ===Beguiled the bonnie lassie. A cow and a cauf a yowe and a hauf, =And thretty gude shillin's and three; A verra gude tocher, a cotter-man's dochter, =The lass with the bonnie black ee. ==The lang lad they ca' Jumpin' John ===Beguiled the bonnie lassie, ==The lang lad they ca' Jumpin John ===Beguiled the bonnie lassie. HERE'S TO THY HEALTH, MY BONNIE LASS. HERE'S to thy health, my bonnie lass! =Gude night, and joy be wi' thee! I'll come nae mair to thy bower door, =To tell thee that I lo'e thee. O dinna think, my pretty pink, =But I can live without thee: I vow and swear I dinna care =How lang ye look about ye. Thou'rt aye sae free informing me =Thou hast nae mind to marry; I'll be as free informing thee =Nae time hae I to tarry. I ken thy friends try ilka means =Frae wedlock to delay thee, Depending on some higher chance- =But fortune may betray thee. I ken they scorn my low estate, =But that does never grieve me; For I'm as free as any he,- =Sma' siller will relieve me. I count my health my greatest wealth, =Sae lang as I'll enjoy it: I'll fear nae scant, I'll bode nae want, =As lang's I get employment. But far-aff fowls hae feathers fair, =And aye until ye try them: Tho' they seem fair, still have a care, =They may prove waur than I am. But at twal at night, when the moon shines bright, =My dear, I'll come and see thee; For the man that lo'es his mistress weel, =Nae travel makes him weary. HEY, THE DUSTY MILLER. HEY, the dusty miller, =And his dusty coat; He will win a shilling, =Or he spend a groat. ==Dusty was the coat, ===Dusty was the colour, ==Dusty was the kiss ===That I got frae the miller. Hey, the dusty miller, =And his dusty sack; Leeze me on the calling =Fills the dusty peck. ==Fills the dusty peck, ===Brings the dusty siller; ==I wad gie my coatie ===For the dusty miller. THE CARDIN' O'T. I COFT a stane o' haslock woo', =To make a coat to Johnny o't; For Johnny is my only jo, =I lo'e him best of ony yet. ==The cardin' o't, the spinnin' o't; ===The warpin' o't, the winnin' o't; ==When ilka ell cost me a groat, ===The tailor staw the linin' o't. For though his locks be lyart gray, =And though his brow be beld aboon; Yet I hae seen him on a day, =The pride of a' the parishen. ==The cardin' o't, the spinnin' o't, ===The warpin' o't, the winnin' o't; ==When ilka ell cost me a groat, ===The tailor staw the linin' o't. THE JOYFUL WIDOWER. I MARRIED with a scolding wife =The fourteenth of November; She made me weary of my life, =By one unruly member. Long did I bear the heavy yoke, =And many griefs attended; But, to my comfort be it spoke, =Now, now her life is ended. We lived full one-and-twenty years =A man and wife together; At length from me her course she steer'd. =And gone I know not whither: Would I could guess! I do profess, =I speak, and do not flatter, Of all the women in the world, =I never would come at her. Her body is bestowed well, =A handsome grave does hide her; But sure her soul is not in hell, =The deil would ne'er abide her. I rather think she is aloft, =And imitating thunder; For why,-methinks I hear her voice =Tearing the clouds asunder. THENIEL MENZIES' BONNIE MARY. IN cowing by the brig o' Dye, =At Darlet we a blink did tarry; As day was dawin in the sky =We drank a health to bonnie Mary. ==Theniel Menzies' bonnie Mary, ===Theniel Menzies' bonnie Mary; ==Charlie Gregor tint his plaidie, ===Kissin' Theniel's bonnie Mary. Her een sae bright, her brow sae white, =Her haffet locks as brown's a berry, An' aye they dimpled wi' a smile =The rosy cheeks o' bonnie Mary. ==Theniel Menzies' bonnie Mary, ===Theniel Menzies' bonnie Mary; ==Charlie Gregor tint his plaidie, ===Kissin' Theniel's bonnie Mary. We lap an' danced the lee-lang day, =Till piper lads were was an' weary, But Charlie gat the spring to pay =For kissin' Theniel's bonnie Mary. ==Theniel Menzies' bonnie Mary, ===Theniel Menzies' bonnie Mary; ==Charlie Gregor tint his plaidie, ===Kissin' Theniel's bonnie Mary. IT IS NA, JEAN, THY BONNIE FACE. IT is na, Jean, thy bonnie face, =Nor shape that I admire, Although thy beauty and thy grace =Might weel awake desire. Something, in ilka part o' thee, =To praise, to love, I find; But dear as is thy form to me, =Still dearer is thy mind. Nae mair ungenerous wish I hae, =Nor stronger in my breast, Than if I canna mak thee sae, =At least to see thee blest. Content am I, if Heaven shall give =But happiness to thee: And as wi' thee I'd wish to live, =For thee I'd bear to die. MY HEART WAS ANCE. MY heart was ance as blythe and free =As simmer days were lang, But a bonnie westlin weaver lad =Has gart me change my sang. ==To the weavers gin ye go, fair maids, ===To the weavers gin ye go; ==I rode you right gang ne'er at night, ===To the weavers gin ye go. My mither sent me to the town, =To warp a plaiden wab; But the weary, weary warpin o't =Has gart me sigh and sab. A bonnie westlin weaver lad =Sat working at his loom; He took my heart as wi' a net, =In every knot and thrum. I sat beside my warpin-wheel, =And aye I ca'd it roun'; But every shot and every knock, =My heart it gae a stoun. The moon was sinking in the west =Wi' visage pale and wan, As my bonnie westlin weaver lad =Convoy'd me through the glen. But what was said, or what was done, =Shame fa' me gin I tell; But oh! fear the kintra soon =Will ken as weel's mysel. To the weavers gin ye go, fair maids, =To the weavers gin ye go; I rede you right; gang ne'er at night, =To the weavers gin ye go. LOVELY DAVIES. O HOW shall I, unskilfu', try =The poet's occupation? The tunefu' powers, in happy hours, =That whisper inspiration- Even they maun dare an effort mair, =Than aught they ever gave us, Or they rehearse, in equal verse, =The charms o' lovely Davies. Each eye it cheers when she appears, =Like Phoebus in the morning, When past the shower, and ev'ry flower =The garden is adorning. As the wretch looks o'er Siberia's shore, =When winter-bound the wave is; Sae droops our heart when we maun part =Frae charming lovely Davies. Her smile's a gift frae 'boon the lift =That maks us mair than princes; A scepter'd hand, a King's command, =Is in her darting glances: The man in arms 'gainst female charms, =Even he her willing slave is; He hugs his chain, and owns the reign =Of conquering lovely Davies. My Muse, to dream of such a theme, =Thy feeble powers surrender! The eagle's gaze alone surveys =The sun's meridian splendour: I wad in vain essay the strain, =The deed too daring brave is; I'll drap the lyre, and mute admire =The charms o' lovely Davies. SAE FAR AWA. O SAD and heavy should I part, =But for her sake, sae far awa; Unknowing what my way may thwart, =My native land sae far awa. Thou that of a' things Maker art, =That form'd this Fair sae far awa, Gie body strength, then I'll ne'er start =At this my way sae far awa. How truer is love to pure desert! =Like mine for her, sae far awa: And nocht can heal my bosom's smart, =While, oh! she is sae far awa. Nane other love, nane other dart, =I feel but her's, sae far awa; But fairer never touch'd a heart =Tuan her's, the fair sae far awa. O STEER HER UP. O STEER her up, and haud her gaun- =Her mother's at the mill, jo; And gin she winna take a man, =E'en let her take her will, jo: First shore her wi' a kindly kiss, =And ca' another gill, jo; And gin she take the thing amiss, =E'en let her flyte her fill, jo. O steer her up, and be na blate, =An' gin she tak it ill, jo, Then lea'e the lassie till her fate, =And time nae langer spill, jo: Ne'er break your heart for ae rebute, =But think upon it still, jo; Then gin the lassie winna do't, =Ye'll fin' anither will, jo. O WHARE DID YE GET. O WHARE did ye get that hauver-meal bannock? =O silly blind body, O dinna ye see? I get it frae a brisk young sodger laddie, =Between Saint Johnston and bonnie Dundee. O gin I saw the laddie that gae me't! =Aft has he doudled me on his knee; May Heaven protect my bonnie Scots laddie, =And send him safe hame to his babie and me! My blessin's upon thy sweet wee lippie, =My blessin's upon thy bonnie e'e bree! Thy smiles are sae like my blythe sodger laddie, =Thou's aye the dearer and dearer to me! But I'll big a bower on yon bonnie banks, =Where Tay rins wimplin' by sae clear; And I'll cleed thee in the tartan sae fine, =And mak thee a man like thy daddie dear. SIMMER'S A PLEASANT TIME. SIMMER'S a pleasant time, =Flow'rs of ev'ry colour; The water rins o'er the heugh, =And I long for my true lover. ==Ay waukin O, ===Waukin still and wearie: ==Sleep I can get nane ===For thinking on my dearie. When I sleep I dream, =When I wauk I'm eerie; Sleep I can get nane =For thinking on my dearie. Lanely night comes on, =A' the lave are sleeping; I think on my bonnie lad =And I bleer my een with greetin'. ==Ay waukin O, ===Waukin still and wearie; ==Sleep I can get nane ===For thinking on my dearie. THE BLUDE RED ROSE AT YULE MAY BLAW. THE blude red rose at Yule may blaw, The simmer lilies bloom in snaw, The frost may freeze the deepest sea; But an auld man shall never daunton me. =To daunton me, and me sae young, =Wi' his fause heart and flatt'ring tongue, =That is the thing you ne'er shall see; =For an auld man shall never daunton me. For a' his meal and a' his maut, For a' his fresh beef and his saut, For a' his gold and white monie, An auld man shall never daunton me. His gear may buy him kye and yowes, His gear may buy him glens and knowes; But me he shall not buy nor fee, For an auld man shall never daunton me. He hirples twa fauld as he dow, Wi' his teethless gab and his auld beld pow, And the rain rains down frae his red bleer'd ee- That auld man shall never daunton me. =To daunton me, and me sae young, =Wi' his fause heart and flatt'ring tongue, =That is the thing you ne'er shall see; =For an auld than shall never daunton me. THE HIGHLAND LADDIE. THE bonniest lad that e'er I saw, =Bonnie laddie, Highland laddie, Wore a plaid and was fu' braw, =Bonnie Highland laddie. On his head a bonnet blue, =Bonnie laddie, Highland laddie, His royal heart was firm and true, =Bonnie Highland laddie. Trumpets sound and cannons roar, =Bonnie lassie, Lawland lassie, And a' the hills wi' echoes roar. =Bonnie Lawland lassie. Glory, Honour, now invite, =Bonnie lassie, Lawland lassie, For Freedom and my King to fight, =Bonnie Lawland lassie. The sun a backward course shall take, =Bonnie laddie, Highland laddie, Ere aught thy manly courage shake. =Bonnie Highland laddie. Go, for yoursel procure renown, =Bonnie laddie, Highland laddie, And for your lawful King his crown, =Bonnie Highland laddie! THE COOPER O' CUDDlE. THE cooper o' Cuddie cam here awa, And ca'd the girrs out owre us a'- And our gude-wife has gotten a ca' =That anger'd the silly gude-man, O. =We'll hide the cooper behind the door, =Behind the door, behind the door; =We'll hide the cooper behind the door, ==And cover him under a mawn, O. He sought them outs he sought them in, Wi', Deil hae her! and, Deil hae him! But the body he was sae doited and blin', =He wist na where he was gaun, O. They cooper'd at e'en, they cooper'd at morn. Till our gude-man has gotten the scorn; On ilka brow she's planted a born, =And swears that they shall stan', O. THE HIGHLAND WIDOW'S LAMENT. OH! I am come to the low countrie, =Och-on, och-on, och-rie! Without a penny in my purse, =To buy a meal to me. It was nae sae in the Highland hills, =Och-on, och-on, och-rie! Nae woman in the country wide =Sea happy was as me. For then I had a score o' kye, =Och-on, och-on, och-rie! Feeding on yon hills so high, =And giving milk to me. And there I had three score o' yowes, =Och-on, och-on, och-rie! Skipping on yon bonnie knowes, =And casting woo' to me. I was the happiest of the clan, =Sair, sair may I repine; For Donald was the brawest lad, =And Donald he was mine. Till Charlie Stewart cam at last, =Sae far to set us free; My Donald's arm was wanted then, =For Scotland and for me. Their waefu' fate what need I tell, =Right to the wrang did yield: My Donald and his country fell =Upon Culloden field. Oh! I am come to the low countrie, =Och-on, och.on, och-rie! Nae woman in the world wide =Sae wretched now as me. THE WEARY PUND O' TOW. =THE weary pund, the weary pund, ==The weary pund o' tow; =I think my wife will end her life ==Before she spin her tow. I bought my wife a stane o' lint =As gude as e'er did grow; And a' that she has made o' that, =Is ae poor pund o' tow. There sat a bottle in a bole, =Beyond the ingle lowe, And aye she took the tither souk =To drouk the stowrie tow. Quoth I, For shame, ye dirty dame, =Gae spin your tap o' tow! She took the rock, and wi' a knock =She brak it o'er my pow. At last her feet-I sang to see't- =Gaed foremost o'er the knowe; And or I wad anither jad, =I'll wallop in a tow. THE PLOUGHMAN. THE ploughman he's a bonnie lad, =His mind is ever true, jo, His garters knit below his knee, =His bonnet it is blue, jo. Then up wi't a', my ploughman lad, =And hey, my merry ploughman; Of a' the trades that I do ken, =Commend me to the ploughman. My ploughman he comes hame at e'en. =He's aften wat and weary; Cast off the wat, put on the dry, =And gae to bed, my Dearie! I will wash my ploughman's hose, =And I will dress his o'erlay; I will mak my ploughman's bed, =And cheer him late and early. I hae been east, I hae been west, =I hae been at Saint Johnston; The bonniest sight that e'er I saw =Was the ploughman laddie dancin'. Snaw-white stockin's on his legs, =And siller buckles glancin'; A gude blue bonnet on his head, =And O, but he was handsome! Commend me to the barn-yard. =And the corn-mow, man; I never gat my coggie fou =Till I met wi' the ploughman THE CARLES OF DYSART. UP wi' the carles of Dysart, =And the lads o' Buckhaven, And the kimmers o' Largo, =And the lasses o' Leven. ==Hey, ca' thro', ca' thro', ===For we hae mickle ado; ==Hey, ca' thro', ca' thro', ===For we hae mickle ado. We hae tales to tell, =And we hae sangs to sing; We has pennies to spend, =And we has pints to bring. We'll live a' our days, =And them that come behin', Let them do the like, =And spend the gear they win. NITHSDALE'S WELCOME HAME. THE noble Maxwells and their powers =Are coming o'er the border, And they'll gae bigg Terreagles' towers, =An' set them a' in order, And they declare Terreagles fair, =For their abode they choose it; There's no a heart in a' the land =But's lighter at the news o't. Tho' stars in skies may disappear, =And angry tempests gather; The happy hour may soon be near =That brings us pleasant weather: The weary night o' care and grief =May hae a joyful morrow; So dawning day has brought relief =Fareweel our night o' sorrow! THE TAILOR FELL THRO' THE BED. THE Tailor fell thro' the bed, thimbles an' a', The Tailor fell thro' the bed, thimbles an' a'; The blankets were thin, and the sheets they were sma', The Tailor fell thro' the bed, thimbles an' a'. The sleepy bit lassie, she dreaded nae ill, The sleepy bit lassie, she dreaded nae ill; The weather was cauld, and the lassie lay still, She thought that a tailor could do her nae ill. Gie me the groat again, canny young man; Gie me the groat again, canny young man; The day it is short, and the night it is lang, The dearest siller that ever I wan! There's somebody weary wi' lying her lane; There's somebody weary wi' lying her lane; There's some that are dowie I trow wad be fain To see the bit tailor come skippin' again. THE TITHER MORN. ==THE tither morn, ==When I forlorn Aneath an aik sat moaning, ==I did na trow ==I'd see my jo Beside me, 'gain the gloaming. ==But he sae trig ==Lap o'er the rig, And dawtingly did cheer me, ==When I, what reck? ==Did least expec' To see my lad so near me. ==His bonnet he, ==A thought ajee, Cock'd sprush when first he clasp'd me; ==And I, I wat, ==Wi' fainness grat, While in his grips he press'd me. ==Deil tak' the war! ==I late and ear' Hae wish'd since Jock departed; ==But now as glad ==I'm wi' my lad, As short syne broken-hearted. ==Fu' aft at een ==Wi' dancing keen, When a' were blythe and merry, ==I car'd na by, ==Sae sad was I In absence o' my dearie. ==But, praise be blest! ==My mind's at rest, I'm happy wi' my Johnny: ==At kirk and fair, ==I'se aye be there, And be as canty's ony. JAMIE, COME TRY ME. ==JAMIE, come try me, ==Jamie, come try me; If thou would win my love, ==Jamie, come try me. If thou should ask my love, =Could I deny thee? If thou would win my love, =Jamie, come try me. If thou should kiss me, love, =Wha could espy thee? If thou wad be my love, =Jamie come try me. EPPIE M'NAB. O SAW ye my dearie, my Eppie M'Nab? O saw ye my dearie, my Eppie M'Nab? She's down in the yard, she's kissin' the laird, She winna come hame to her sin Jock Rab. O come thy ways to me, my Eppie M'Nab! O come thy ways to me, my Eppie M'Nab! Whate'er thou has done, be it late, be it soon, Thou's welcome again to thy ain Jock Rab. What says she, my dearie, my Eppie M'Nab? What says she, my dearie, my Eppie M'Nab? She lets thee to wot that she has thee forgot, And for ever disowns thee, her ain Jock Rab. O had I ne'er seen thee, my Eppie M'Nab! O had I ne'er seen thee, my Eppie M'Nab! As light as the air, and fause as thou's fair, Thou's broken the heart o' thy ain Jock Rab. AN, O! MY EPPIE. AN' O! my Eppie, My jewel, my Eppie! Wha wadna be happy =Wi' Eppie Adair By love, and by beauty, By law, and by duty, I swear to be true to =My Eppie Adair! An' O! my Eppie, My jewel, my Eppie! Wha wadna be happy =Wi' Eppie Adair? A' pleasure exile me, Dishonour defile me, If e'er I beguile thee, =My Eppie Adair! YE SONS OF OLD KILLIE. YE sons of old Killie, assembled by Willie, =To follow the noble vocation; Your thrifty old mother has scarce such another =To sit in that honoured station. I've little to say, but only to pray, =As praying's the ton of your fashion; A prayer from, the Muse you well may excuse, ='Tis seldom her favourite passion. Ye powers who preside o'er the wind and the tide, =Who marked each element's border; Who formed this frame with beneficent aim, =Whose sovereign statute is order; Within this dear mansion may wayward contention =Or withered envy ne'er enter; May secrecy round be the mystical bound, =And brotherly love be the centre! YE JACOBITES BY NAME. YE Jacobites by name, give an ear, give an ear; =Ye Jacobites by name, give an ear; ==Ye Jacobitea by name, ===Your fautes I will proclaim, ====Your doctrines I maun blame- =====You shall hear. What is right and what is wrang, by the law, by the law? =What is right and what is wrang by the law? ==What is right and what is wrang? ===A short sword and a lang, ====A weak arm and a strang, =====For to draw. What makes heroic strife, fam'd afar, fam'd afar? =What makes heroic strife fam'd afar? ==What makes heroic strife? ===To whet th' assassin's knife, ====Or hunt a parent's life =====Wi' bluidie war. Then let your schemes alone, in the state, in the state; =Then let your schemes alone in the state; ==Then let your schemes alone, ===Adore the rising sun, ====And leave a man undone =====To his fate. GOODE'EN TO YOU, KIMMER. GOODE'EN to you, Kimmer, =And how do ye do? Hiccup, quo' Kimmer, =The better that I'm fou. ==We're a' noddin, nid nid noddin, ==We're a' noddin at our house at hame. Kate sits i' the neuk, =Suppin' hen broo; Deil tak Kate =An' she be noddin too! How's a' wi' you, Kimmer, =And how do ye fare? A pint o' the best o't, =And twa pints mair. How's a' wi' you, Kimmer, =And how do ye thrive; How mony bairns hae ye? =Quo' Kimmer, I hae five. Are they a' Johnny's? =Eh! atweel na: Twa o' them were gotten =When Johnny was awa. Cats like milk, =And dogs like broo; Lads like lasses weel, =And lasses lads too. AH, CHLORIS. AH, Chloris, since it may na be, =That thou of love wilt hear; If from the lover thou maun flee, =Yet let the friend be dear. Altho' I love my Chloris mair =Than ever tongue could tell; My passion I will ne'er declare, =I'll say I wish thee well: Tho' a' my daily care thou art, =And a' my nightly dream, I'll hide the struggle in my heart, =And say it is esteem. WHAN I SLEEP I DREAM. WHAN I sleep I dream, =Whan I wauk I'm eerie, Sleep I canna get, =For thinkin' o' my dearie. Lanely night comes on, =A' the house are sleeping; I think on the bonnie lad =That has my heart a keeping. Lanely night comes on, =A' the house are sleeping, I think on my bonnie lad, =An' I bleer my een wi' greetin'! ==Aye waukin O, waukin aye and wearie, ==Sleep I canna get for thhildn' o' my dearie. KATHARINE JAFFRAY. THERE liv'd a lass in yonder dale, =And down in yonder glen O; And Katherine Jaffray was her name, =Weel known to many men O. Out came the Lord of Lauderdale =Out frae the south countrie O, All for to court this pretty maid, =Her bridegroom for to be O. He's tell'd her father and mother baith, =As I hear sindry say, O; But he has na tell'd the lass hersel' =Till on her wedding day, O. Then came the Laird o' Lochinton =Out frae the English border, All for to court this pretty maid, =All mounted in good order. =*=*=*=*=*=*=* THE COLLIER LADDIE. O WHARE live ye my bonnie lass, =And tell me how they ca' ye? My name, she says, is Mistress Jean, =And I follow my Collier laddie. O see ye not yon hills and dales =The sun shines on sae brawly: They a' are mine, and they shall be thine, =If ye'll leave your Collier laddie. And ye shall gang in rich attire, =Weel buskit up fu' gaudy; And ane to wait at every hand, =If ye'll leave your Collier laddie. Tho' ye had a' the sun shines on, =And the earth conceals sae lowly; I would turn my back on you and it a', =And embrace my Collier laddie. I can win my five pennies in a day, =And spend it at night full brawlie; I can mak my bed in the Collier's neuk, =And lie down wi' my Collier laddie. Love for love is the bargain for me, =Tho' the wee cot-house should haud me; And the warld before me to win my bread, =And fare fa' my Collier laddie! WHEN I THINK ON THE HAPPY DAYS. WHEN I think on the happy days =I spent wi' you, my dearie; And now what lands between us lie, =How can I be but eerie! How slow ye move, ye heavy hours, =As ye were wae and weary! It was na sae ye glinted by =When I was wi' my dearie. YOUNG JAMIE, PRIDE OF A' THE PLAIN. YOUND Jamie, pride of a' the plain, Sae gallant and sae gay a swain; Thro a' our lasses he did rove, And reign'd resistless King of Love: But now wi' sighs and starting tears, He strays amang the woods and briers; Or in the glens and rocky caves His sad complaining dowie raves: I wha sae late did range and rove. And changed with every moon my love, I little thought the time was near, Repentance I should buy sae dear; The slighted maids my torment see, And laugh at a' the pangs I dree; While she, my cruel, scornfu' fair, Forbids me e'er to see her mair! THE HEATHER WAS BLOOMING. THE heather was blooming, the meadows were mawn, Our lads gaed a-hunting, ae day at the dawn, O'er moors and o'er mosses and mony a glen; At length they discover'd a bonnie moor-hen. =I red you beware at the hunting, young men; =I red you beware at the hunting, young men; =Tak some on the wing, and some as they spring, =But cannily steal on a bonnie moor-hen. Sweet brushing the dew from the brown heather-bells, Her colours betray'd her on yon mossy fells; Her plumage outlustred the pride o' the spring, And O! as she wanton'd gay on the wing. Auld Phoebus himsel, as he peep'd o'er the hill, In spite at her plumage he tried his skill: He levell'd his rays where she baak'd on the brae- His rays were outshone, and but mark'd where she lay. They hunted the valley, they hunted the hill, The best of our lads wi' the best o' their skill; But still as the fairest she sat in their sight, Then whirr! she was over, a mile at a flight. WAE IS MY HEART. WAE is my heart, and the tear's in my ee; Lang, lang joy's been a stranger to me: Forsaken and friendless my burden I bear, And the sweet voice o' pity ne'er sounds in my ear. Love, thou hast pleasures; and deep hae I loved; Love, thou hast sorrows; and sair hae I proved: But this bruised heart that now bleeds in my breast, I can feel its throbbings will soon be at rest. O if I were where happy I hae been; Down by yon stream and yon bonnie castle green: For there he is wand'ring and musing on me, =Wha wad soon dry the tear frae Phillis's ee. O THAT I HAD NE'ER BEEN MARRIED. O THAT I had ne'er been married, =I wad never had nae care; Now I've gotten wife and bairns, =An' they cry crowdie ever mair. ==Ance crowdie, twice crowdie, ===Three times crowdie in a day; ==Gin ye crowdie ony mair, ===Ye'll crowdie a' my meal away. Waefu want and hunger fley me, =Glowrin' by the hallen en'; Sair I fecht them at the door, =But aye I'm eerie they come ben. THERE'S NEWS, LASSES. THERE'S news, lasses, news, =Gude news I've to tell! There's a boat fu' o' lads =Come to our town to sell. ==The wean wants a cradle, ===An' the cradle wants a cod. ==An' I'll no gang to my bed ===Until I get a nod. Father, quo' she, Mither, quo' she, =Do what ye can, I'll no gang to my bed =Till I get a man. ==I hae as gude a craft rig ===As made o' yird and stane; ==And waly fa' the ley-crap ===For I maun till'd again. SCROGGAM. THERE was a wife wonn'd in Cockpen, ====Scroggam; She brew'd gude ale for gentlemen, Sing auld Cowl, lay you down by me, Scroggam, my dearie, ruffum. The gudewife's dochter fell in a fever, ====Scroggam; The priest o' the parish fell in anither, Sing auld Cowl, lay you down by me, Scroggam, my dearie, ruffum. They laid the twa i' the bed thegither, ====Scroggam; That the heat o' the tane might cool the tither. Sing auld Cowl, lay you down by me, Scroggam, my dearie, ruffum. FRAE THE FRIENDS AND LAND I LOVE FRAE the friends and land I love, =Driven by Fortune's felly spite, Frae my best belov'd I rove, =Never mair to taste delight; Never main maun hope to find =Ease frae toil, relief frae care: When remembrance wrecks the mind, =Pleasures but unveil despair. Brightest climes shall mirk appear, =Desert ilka blooming shore, Till the Fates, nae mair severe, =Friendship, love, and peace restore; Till revenge, wi' laurell'd head, =Bring our banish'd hame again; And ilka loyal, bonnie lad =Cross the seas and win his ain. THE LADDIES BY THE BANKS O' NITH. ELECTION BALLAD, 1789. THE laddies by the banks o' Nith =Wad trust his Grace wi' a', Jamie, But he'll ser' them as he ser'd the king- =Turn tail and rin awa, Jamie. ==Up and waur them a', Jamie, ===Up and waur them a'; ==The Johnstons has the guidin' o't,- ===Ye turncoat Whigs, awa! The day he stude his country's friend, =Or gied her faes a claw, Jamie, Or frae puir man a blessin' wan, =That day the duke ne'er saw, Jamie. But wha is he, his country's boast? =Like him there is na twa, Jamie; There's no a callant tents the kye, =But kens o' Westerha', Jamie. To end the wark, here's Whistlebirt,- =Lang may his whistle blaw, Jamie! And Maxwell true o' sterling blue; =And we'll be Johnstons a', Jamie. THE BONNIE LASS OF ALBANY. MY heart is wae, and unco wae, =To think upon the raging sea, That roars between her gardens green =And the bonnie Lass of Albany. This lovely maid's of royal blood =That ruled Albion's kingdoms three, But oh, alas! for her bonnie face, =They hae wrang'd the Lass of Albany. In the rolling tide of spreading Clyde =There sits an isle of high degree, And a town of fame whose princely name =Should grace the Lass of Albany. But there's a youth, a witless youth, =That fills the place where she should be; We'll send him o'er to his native shore, =And bring our ain sweet Albany. Alas the day, and woe the day! =A false usurper wan the gree, Who now commands the towers and lands- =The royal right of Albany. We'll daily pray, we'll nightly pray. =On bended knees most fervently, The time may come, with pipe and drum =We'll welcome hame fair Albany. WHEN FIRST I SAW. WHEN first I saw fair Jeanie's face, =I couldna tell what ailed me, My heart went fluttering pit-a-pet, =My een they almost failed me. She's aye sae neat, sae trim, sae tight, =All grace does round her hover; Ae look deprived me o' my heart, =And I became a lover. =She's aye, aye sae blythe, sae gay, ==She's aye so blythe and cheerie: =She's aye sae bonnie, blythe, and gay, ==O gin I were her dearie! Had I Dundas's whole estate, =Or Hopetoun's wealth to shine in; Did warlike laurels crown my brow, =Or humbler bays entwining- I'd lay them a' at Jeanie's feet, =Could I but hope to move her, And prouder than a belted knight, =I'd be my Jeanie's lover. But sair I fear some happier swain =Has gained sweet Jeanie's favour: If so, may every bliss be hers, =Though I maun never have her: But gang she east, or gang she west, ='Twixt Forth and Tweed all over, While men have eyes, or ears, or taste, =She'll always find a lover. THE RANTIN' DOG THE DADDIE O'T. O WHA my babie-clouts will buy? Wha will tent me when I cry? Wha will kiss me whare I lie? =The rantin' dog the daddie o't. Wha will own he did the faut? Wha will buy my groanin' maut? Wha will tell me how to ca't? =The rantin' dog the daddle o't. When I mount the creepie-chair, Wha will sit beside me there? Gie me Rob, I seek nae mair, =The rantin' dog the daddie o't. Wha will crack to me my lane? Wha will mak me fidgin' fain? Wha will kiss me o'er again? =The rantin' dog the daddie o't. I DO CONFESS THOU ART SAE FAIR. I DO confess thou art sae fair, =I wad been o'er the lugs in love; Had I not found the slightest prayer =That lips could speak thy heart could move. I do confess thee sweet, but find =Thou art sae thriftless o' thy sweets, Thy favours are the silly wind =That kisses ilka thing it meets. See yonder rose-bud rich in dew, =Amang its native briers sae coy, How soon it tines its scent and hue =When pu'd and worn a common toy! Sic fate ere lang shall thee betide, =Tho' thou may gaily bloom a while; Yet soon thou shalt be thrown aside, =Like ony common weed and vile. YON WILD MOSSY MOUNTAINS. YON wild mossy mountains sae lofty and wide, That nurse in their bosom the youth o' the Clyde, Where the grouse lead their coveys thro' the heather to feed. And the shepherd tents his flock as he pipes on his reed: Not Gowrie's rich valley, nor Forth's sunny shores, To me hae the charms o' yon wild mossy moors; For there, by a lanely, sequester'd clear stream, Resides a sweet lassie, my thought and my dream. Amang thae wild mountains shall still be my path, Ilk stream foaming down its ain green narrow strath; For there, wi' my lassie, the day lang I rove, While o'er us unheeded fly the swift hours o' love. She is not the fairest, altho' she is fair; O' nice education but sma' is her share; Her parentage humble ae humble can be, But I lo'e the dear lassie because she lo'es me. To Beauty what man but maun yield him a prize, In her armour of glances, and blushes, and sighs? And when wit and refinement hae polish'd her darts, They dazzle our een, as they fly to our hearts. But kindness, sweet kindness, in the fond sparkling ee, Has lustre outshining the diamond to me; And the heart beating love, as I'm clasp'd in her arms, O, these are my lassie's all-conquering charms! ADOWN WINDING NITH. ADOWN winding Nith I did wander, =To mark the sweet flowers as they spring; Adown winding Nith I did wander, =Of Phillis to muse and to sing. =Awa wi' your belles and your beauties, ==They never wi' her can compare; =Whaever has met wi' my Phillis, ==Has met wi' the queen o' the fair. The daisy amus'd my fond fancy, =So artless, so simple, so wild; Thou emblem, said I, o' my Phillis, =For she is Simplicity's child. The rose-bud's the blush o' my charmer, =Her sweet balmy lip when 'tis prest: How fair and how pure is the lily, =But fairer and purer her breast. Yon knot of gay flowers in the arbour, =They ne'er wi' my Phillis can vie: Her breath is the breath o' the woodbine, =Its dew-drop o' diamond her eye. Her voice is the song of the mornin =That wakes through the green-spreading grove, When Phoebus peeps over the mountains, =On music, and pleasure, and love. But beauty how frail and how fleeting! =The bloom of a fine summer's day! While worth in the mind o' my Phillis =Will flourish without a decay. CASTLE GORDON. STREAMS that glide in orient pIains, Never bound by winter's chains! =Glowing here on golden sands, There commix'd with foulest stains =From tyranny's empurpled hands: These, their richly-gleaming waves, I leave to tyrants and their slaves; Give me the stream that sweetly laves =The banks by Castle Gordon. Spicy forests, ever gay, Shading from the burning ray =Hapless wretches sold to toil, Or the ruthless native's way, =Bent on slaughter, blood, and spoil: Woods that ever verdant wave, I leave the tyrant and the slave; Give me the groves that lofty brave =The storms, by Castle Gordon. Wildly here without control, Nature reigns and rules the whole; =In that sober pensive mood, Dearest to the feeling soul, =She plants the forest, pours the flood; Life's poor day I'll musing rave, And find at night a sheltering cave, Where waters flow and wild woods wave, =By bonnie Castle Gordon. CHARMING MONTH OF MAY. IT was the charming month of May, When all the flowers were fresh and gay, One morning, by the break of day, =The youthful, charming Chloe; From peaceful slumber she arose, Girt on her mantle and her hose, And o'er the flowery mead she goes, =The youthful, charming Chloe. =Lovely was she by the dawn, ==Youthful Chloe, charming Chloe, =Tripping o'er the pearly lawn, ==The youthful, charming Chloe. The feather'd people you might see Perch'd all around on every tree; In notes of sweetest melody =They hail the charming Chloe; Till, painting gay the eastern skies, The glorious sun began to rise, Out-rival'd by the radiant eyes =Of youthful, charming Chloe. LET NOT WOMAN E'ER COMPLAIN. LET not woman e'er complain =Of inconstancy in love; Let not woman e'er complain, =Fickle man is apt to rove: Look abroad through Nature's range, Nature's mighty law is change; Ladies, would it not be strange, =Man should then a monster prove? Mark the winds, and mark the skies; =Ocean's ebb, and ocean's flow: Sun and moon but set to rise, =Round and round the seasons go. Why then ask of silly man, To oppose great Nature's plan? We'll be constant while we can- =You can be no more, you know. PHILLY AND WILLY. A DUET. ====_He._ O PHILLY, happy be that day When, roving thro' the gather'd hay, My youthfu' heart was stown away, =And by thy charms, my Philly. ====_She._ O Willy, aye I bless the grove Where first I own'd my maiden love, Whilst thou didst pledge the Powers above =To be my ain dear Willy. ====_He._ As songsters of the early yea Are ilka day mair sweet to hear, So ilka day to me mair dear =And charming is my Philly. ====_She._ As on the brier the budding rose Still richer breathes and fairer blows, So in my tender bosom grows =The love I bear my Willy. ====_He._ The milder sun and bluer sky, That crown my harvest cares wi' joy, Were ne'er sae welcome to my eye =As is a sight o' Philly. ====_She._ The little swallow's wanton wing, Tho' wafting o'er the flowery spring, Did ne'er to me sic tidings bring =As meeting o' my Willy. ====_He._ The bee that thro' the sunny hour Sips nectar in the opening flower, Compar'd wi' my delight is poor, =Upon the lips o' Philly. ====_She._ The woodbine in the dewy weet, When evening shades in silence meet, Is nocht sae fragrant or sae sweet =As is a kiss o' Willy. ====_He._ Let fortune's wheel at random rin, And fools may tyne, and knaves may win; My thoughts are a' bound up in ane, =And that's my ain dear Phily. ====_She._ What's a' the joys that gowd can gie! I care na wealth a single flie; The lad I love's the lad for me, =And that's my ain dear Willy. CANST THOU LEAVE ME THUS? =CANST thou leave me thus, my Katy? =Canst thou leave me thus, my Katy? =Well thou know'st my aching heart, =And canst thou leave me thus for pity? Is this thy plighted, fond regard, =Thus cruelly to part, my Katy? Is this thy faithful swain's reward- =An aching, broken heart, my Katy? Farewell! and ne'er such sorrows tear =That fickle heart of thine, my Katy! Thou may'st find those will love thee dear- =But not a love like mine, my Katy. ON CHLORIS BEING ILL. =LONG, long the night, ==Heavy comes the morrow, =While my soul's delight ==Is on her bed of sorrow. Can I cease to care, =Can I cease to languish, While my darling fair =Is on the couch of anguish? Every hope is fled, =Every fear is terror; Slumber e'en I dread, =Every dream is horror. Hear me, Pow'rs divine! =Oh, in pity hear me! Take aught else of mine, =But my Chloris spare me! FARE WELL TO ELIZA. FROM thee, Eliza, I must go, =And from my native shore; The cruel fates between us throw =A boundless ocean's roar: But boundless oceans, roaring wide, =Between my Love and me, They never, never can divide =My heart and soul from thee. Farewell, farewell, Eliza dear, =The maid that I adore! A boding voice is in mine ear, =We part to meet no more! But the last throb that leaves my heart, =While death stands victor by, That throbs Eliza, is thy part =And thine that latest sigh! CAPTAIN GROSE. KEN ye ought o' Captain Grose? =Igo, and ago, If he's amang his friends or foes? =Iram, coram, dago. Is he South, or is he North? =Igo, and ago, Or drowned in the river Forth? =Iram, coram, dago. Is he slain by Highland bodies? =Igo, and ago, And eaten like a wether-haggis? =Iram, coram, dago. Is he to Abram's bosom gane? =Igo, and ago, Or haudin Sarah by the wame? =Iram, coram, dago. Where'er he be, the Lord be near him! =Igo, and ago, As for the deil, he daur na steer him. =Iram, coram, dago. But please transmit th' enclosed letter, =Igo, and ago, Which will oblige your humble debtor. =Iram, coram, dago. So may ye hae auld stanes in store, =Igo, and ago, The very stanes that Adam bore. =Iram, coram, dago. So may ye get in glad possession =Igo, and ago, The coins o' Satan's coronation! =Iram, coram, dago. A ROSE-BUD BY MY EARLY WALK. A ROSE-BUD by my early walk, Adown a corn-enclosed bawk, Sae gently bent its thorny stalk, =All on a dewy morning. Ere twice the shades o' dawn are fled, In a' its crimson glory spread, And drooping rich the dewy head, =It scents the early morning. Within the bush, her covert nest A little linnet fondly prest, The dew sat chilly on her breast =Sae early in the morning. She soon shall see her tender brood, The pride, the pleasure o' the wood, Amang the freeh green leaves bedew'd, =Awake the early morning. So thou, dear bird, young Jeany fair, On trembling string or vocal air, Shalt sweetly pay the tender care =That tents thy early morning. So thou, sweet rose-bud, young and gay, Shalt beauteous blaze upon the day, And bless the parent's evening ray =That watch'd thy early morning. O, WERE I ON PARNASSUS' HILL! O, WERE I on Parnassus' hill, Or had of Helicon my fill! That I might catch poetic skill, =To sing how dear I love thee. But Nith maun be my Muse's well, My Muse maun be thy bonnie sel; On Corsincon I'll glowr and spell, =And write how dear I love thee. Then come, sweet Muse, inspire my lay! For a' the lee-lang simmer's day, I could na sing, I could na say, =How much, how dear, I love thee. I see thee dancing o'er the green, Thy waist sae jimp, thy limbs sae clean. Thy tempting looks, thy roguish een- =By Heaven and earth I love thee! By night, by day, a-field, at hame, The thoughts o' thee my breast inflame And aye I muse and sing thy name- =I only live to love thee. Tho' I were doom'd to wander on, Beyond the sea, beyond the sun, Till my last weary sand was run; =Till then-and then I'd love thee. SLEEP'ST THOU, OR WAK'ST THOU. SLEEP'ST thou, or wak'st thou, fairest creature? =Rosy thorn now lifts his eye, Numbering ilka bud which Nature =Waters wi' the tears o' joy: =Now thro' the leafy woods, =And by the reeking floods, Wild Nature's tenants freely, gladly stray; =The lintwhite in his bower =Chants o'er the breathing flower; =The lav'rock to the sky =Ascends wi' sangs o' joy, While the sun and thou arise to bless the day. Phoebus, gilding the brow o' morning, =Banishes ilk darksome shade, Nature gladdening and adorning; =Such to me my lovely maid. =When absent frae my fair, =The murky shades o' care With starless gloom o'ercaat my sullen sky: =But when, in beauty's light, =She meets my ravish'd sight, =When thro' my very heart =Her beaming glories dart- 'Tis then I wake to life, to light, and joy. THE POSIES O LUVE will venture in, where it daur na weel be seen, O luve will venture in, where wisdom ance has been; But I will down yon river rove, amang the wood sae green, =And a' to pu' a Posie to my ain dear May. The primrose I will pu', the firstling o' the year, And I will pu' the pink, the emblem o' my dear, For she's the pink o' womankind, and blooms without a peer: =And a' to be a Posie to my ain dear May. I'll pu' the budding rose, when Phoebus peeps in view, For it's like a baumy kiss o' her sweet bonnie mou; The hyacinth's for constancy, wi' its unchanging blue, =And a' to be a Posie to my ain dear May. The lily it is pure, and the lily it is fair, And in her lovely bosom I'll place the lily there; The daisy's for simplicity and unaffected air, =And a' to be a Posie to my ain dear May. The hawthorn I will pu', wi' its locks o' siller grey, Where, like an aged man, it stands at break o' day, But the songster's nest within the bush I winna tak away; =And a' to be a Posie to my ain dear May. The woodbine I will pu' when the e'ening star is near, And the diamond drops o' dew shall be her een sae clear: The violet's for modesty which weel she fa's to wear, =And a' to be a Posie to my ain dear May. I'll tie the Posie round wi' the silken band o' luve, And I'll place it in her breast, and I'll swear by a' above, That to my latest draught o' life the band shall ne'er remove, =And this will be a Posie to my ain dear May. WILLIE'S WIFE. WILLIE WASTLE dwalt on Tweed, =The spot they ca'd it Linkumdoddie; Willie was a wabster guid, =Cou'd stown a clue wi' ony body. He had a wife was dour and din, =O Tinkler Madgie was her mither; Sic a wife as Willie had, =I wad na gie a button for her! She has an ee, she has but ane, =The cat has twa the very colour: Five rusty teeth, forbye a stump, =A clapper tongue wad deave a miller; A whiskin beard about her mou, =Her nose and chin they threaten ither; Sic a wife, &c. She's bow-hough'd, she's hein shinn'd, =Ae limpin leg a hand-breed shorter; She's twisted right, she's twisted left, =To balance fair in ilka quarter: She has a hump upon her breast, =The twin o' that upon her shouther; Sic a wife, &c. Auld baudrons by the ingle sits, =An' wi' her loof her face a-washin; But Willie's wife is nae sae trig, =She dights her grunzie wi' a hushion; Her walie nieves like midden-creels, =Her face wad fyle the Logan-water; Sic a wife as Willie had, =I wad na gie a button for her! LOUIS, WHAT RECK I BY THEE? LOUIS, what reck I by thee, =Or Geordie on his ocean? Dyvour, beggar loons to me,- =I reign in Jeanie's bosom! Let her crown my love her law, =And in her breast enthrone me: Kings and nations, swith awa! =Reif randies, I disown ye! BONNIE BELL THE smiling spring comes in rejoicing, =And surly winter grimly flies: Now crystal clear are the failing waters, =And bonnie blue are the sunny skies; Fresh o'er the mountains breaks forth the morning, =The ev'ning gilds the ocean's swell; All creatures joy in the sun's returning, =And I rejoice in my bonnie Bell. The flowery spring leads sunny summer, =And yellow autumn presses near; Then in his turn comes gloomy winter, =Till smiling spring again appear. Thus seasons dancing, life advancing, =Old Time and Nature their changes tell; But never ranging, still unchanging, =I adore my bonnie Bell. THE LOVELY LASS OF INVERNESS. THE lovely lass o' Inverness, =Nae joy nor pleasure can she see; For e'en and morn she cries, alas! =And aye the saut tear blins her ee: Drumossie moor, Drumossie day, =A waefu' day it was to me; For there I lost my father dear, =My father dear, and brethren three. Their winding-sheet the bluidy clay, =Their graves are growing green to see; And by them lies the dearest lad =That ever blest a woman's ee! Now wae to thee, thou cruel lord, =A bluidy man I trow thou be; For mony a heart thou hast made sair, =That ne'er did wrang to thine or thee. THERE'S A YOUTH IN THIS CITY. THERE'S a youth in this city, it were a great pity =That he from our lasses should wander awa; For he's bonnie and braw, weel favour'd witha', =And his hair has a natural buckle and a'. His coat is the hue of his bonnet sae blue; =His fecket is white as the new-driven snaw; His hose they are blae, and his shoon like the slae, =And his clear siller buckles they dazzle us a'. For beauty and fortune the laddie's been courtin; =Weel-featur'd, weel-tocher'd, weel-mounted and braw; But chiefly the siller, that gars him gang till her, =The penny's the jewel that beautifies a'. There's Meg wi' the mailin, that fain wad a haen him, =And Susy whase daddy was Laird o' the ha'; There's lang-tocher'd Nancy maist fetters his fancy, =-But the laddie's dear sel he lo'es dearest of a'. SAE FLAXEN WERE. SAE flaxen were her ringlets, =Her eyebrows of a darker hue, Bewitchingly o'erarching =Twa laughing een o' bonnie blue. Her smiling, see wyling, =Wad make a wretch forget his woe; What pleasure, what treasure, =Unto these rosy lips to grow! Such was my Chloris' bonnie face, =When first her bonnie face I saw, And aye my Chloris' dearest charm, =She says she lo'es me best of a'. Like harmony her motion; =Her pretty ancle is a spy Betraying fair proportion, =Wad make a saint forget the sky; Sae warming, sae charming, =Her faultless form and gracefu' air; Ilk feature-auld Nature =Declar'd that she could do nae mair: Hers are the willing chains o' love, =By conquering beauty's sovereign law; And aye my Chloris' dearest charm, =She says she lo'es me best of a'. Let others love the city, =And gaudy show at sunny noon; Gie me the lonely valley, =The dewy eve, and rising moon Fair beaming, and streaming =Her silver light the boughs amang; While falling, recalling, =The amorous thrush concludes his sang: There, dearest Chloris, wilt thou rove =By wimpling burn and leafy shaw, And hear my vows o' truth and love, =And say thou lo'es me best of a'? WEARY FA' YOU, DUNCAN GRAY. WEARY fa' you, Duncan Gray- =Ha, ha, the girdin o't! Wae gee by you, Duncan Gray- =Ha, ha, the girdin o't! When a' the lave gae to their play, Then I maun sit the lee-lang day, And jog the cradle wi' my tae, =And a' for the girdin o't. Bonnie was the Lammas moon- =Ha, ha, the girdin o't! Glowrin' a' the hills aboon- =Ha, ha, the girdin o't! The girdin brak, the beast cam down, I tint my curch, an baith my ahoon; Ah! Duncan, ye're an unco loon- =Wae on the bad girdin o't! But, Duncan, gin ye'll keep your aith- =Ha, ha, the girdin o't! I'se bless you wi' my hindmost breath- =Ha, ha, the girdin o't! Duncan, gin ye'll keep your aith, The beast again can bear us baith, And auld Mess John will mend the skaith, =And clout the bad girdin o't. MY HOGGIE. WHAT will I do gin my Hoggie die? =My joy, my pride, my Hoggie! My only beast, I had na mae, =And vow but I was vogie! The lee-lang night we watch'd the fauld, =Me and my faithfu' doggie; We heard nought but the roaring linn, =Amang the braes sae scroggie; But the howlet cried frae the castle wa', =The blitter frae the boggie, The tod replied upon the hill, =I trembled for my Hoggie. When day did daw, and cocks did craw, =The morning it was foggie; An' unco tyke lap o'er the dyke, =And maist has kill'd my Hoggie. WHERE HAE YE BEEN? WHARE hae ye been sae braw, lad? =Where hae ye been sae brankie, O? O, whare hae ye been sae braw, lad? =Cam ye by Killiecrankie, O? An' ye had been whare I hae been, =Ye wad na been so cantie, O; An' ye had seen what I hae seen, =On the braes o' Killiecrankie, O. I fought at land, I fought at sea; =At hame I fought my auntie, O; But I met the Devil an' Dundee, =On the braes o' Killiecrankie, O. The bauld Pitcur fell in a furr, =An' Clavers got a clankie, O; Or I had fed an Athole gled, =On the braes o' Killiecrankie, O. COCK UP YOUR BEAVER. WHEN first my brave Johnnie lad =Came to this town, He had a blue bonnet =That wanted the crown; But now he has gotten =A hat and a feather,- Hey, brave Johnnie lad, =Cock up your beaver! Cock up your beaver, =And cock it fu' sprush, We'll over the border =And gie them a brush; There's somebody there =We'll teach better behaviour- Hey, brave Johunie lad, =Cock up your beaver! O, ONCE I LOV'D A BONNIE LASS. O, ONCE I lov'd a bonnie lass, =Aye, and I love her still, And whilst that virtue warms my breast =I love my handsome Nell ======Fal lal de ral, &c. As bonnie lasses I hae seen, =And mony full as braw, But for a modest gracefu' mien =The like I never saw. A bonnie lass, I will confess, =Is pleasant to the ee, But without some better qualities =She's no a lass for me. But Nelly's looks are blithe and sweet, =And what is best of a', Her reputation is complete, =And fair without a flaw. She dresses aye sae clean and neat, =Both decent and genteel; And then there's something in her gait =Gars ony dress look weel. A gaudy dress and gentle air =May slightly touch the heart, But it's innocence and modesty =That polishes the dart. 'Tis this In Nelly pleases me, ='Tis this enchants my soul! For absolutely in my breast =She reigns without control. FRAGMENTARY VERSES. I MET a lass, a bonnie lass, =Coming o'er the braes o' Couper, Bare her leg and bright her een, =And handsome ilka bit about her. Weel I wat she was a quean =Wad made a body's mouth to water; Our Mess John, wi' his lyart pow, =His haly lips wad lickit at her. O WAT ye what my minnie did, =My minnie did, my minnie did, O wat ye what my minnie did =On Tysday 't een to me, jo? She laid me in a saft bed, =A saft bed, a saft bed, She laid me in a saft bed, =And bade gudeen to me, jo. An' wat ye what the parson did, =The parson did, the parson did, An' wat ye what the parson did, =A' for a penny fee, jo? He loosed on me a lang man, =A mickle man, a strang man, He loosed on me a lang man, =That might hae worried me, jo. An' I was but a young thing, =A young thing, a young thing, An' I was but a young thing, =Wi' nane to pity me, jo. I wat the kirk was in the wyte, =In the wyte, in the wyte, To pit a young thing in a fright =An' loose a man on me, jo. LASS, when your mither is frae hame, =Might I but be sae bauld As come to your bower-window, =And creep in frae the cauld, As come to your bower-window, =And when it's cauld and wat, Warm me in thy sweet bosom; =Fair lass, wilt thou do that? Young man, gif ye should be sae kind, =When our gudewife's frae hame, As come to my bower-window, =Whare I am laid my lane, And warm thee in my bosom- =But I will tell thee what, The way to me lies through the kirk; =Young man, do ye hear that? O CAN ye labour lea, young man, =An' can ye labour lea; Gae back the gate ye cam' again, =Ye'se never scorn me. I fee'd a man at Martinmas, =Wi' arle pennies three; An' a' the faut I fan' wi' him, =He couldna labour lea. The stibble rig is easy plough'd, =The fallow land is free; But wha wad keep the handless coof, =That couldna labour lea? YE hae lien a' wrang, lassie, =Ye've lien a' wrang; Ye've lien in an unco bed, =And wi' a fremit man. O ance ye danced upon the knowes, =And ance ye lightly sang- But in herrying o' a bee byke, =I'm rad ye've got a stang. O GIE my love brose, brose, =Gie my love brose and butter; For nane in Carrick or Kyle =Can please a lassie better. The lav'rock lo'es the grass, =The muirhen lo'es the heather; But gie me a braw moonlight, =And me and my love together. JENNY M'Craw, she has ta'en to the heather, Say, was it the covenant carried her thither; Jenny M'Craw to the mountains is gane, Their leagues and their covenants a' she has ta'en My head and my heart, now, quo' she, are at rest, And as for the lave, let the Deil do his best. THE last braw bridal that I was at, ='Twas on a Hallowmass day, And there was routh o' drink and fun, =And mickle mirth and play. The bells they rang, and the carlins sang, =And the dames danced in the ha'; The bride went to bed wi' the silly bridegroom, =In the midst o' her kimmers a'. THERE came a piper out o' Fife, =I watna what they ca'd him; He play'd our cousin Kate a spring =When fient a body bade him; And aye the mair he hotch'd an' blew, =The mair that she forbade him.